日文翻譯NPO

分數
53,770
最佳解答率
25.00%
等級
Lv 7
*日文翻譯NPO* 『日文翻譯NPO』就是100%的日文翻譯網路義工。『日文翻譯NPO』善心善意更免費幫人翻譯日文,卻一直遭惡意騷擾,負評與謾罵!!!『日文翻譯NPO』尊重智慧財產權,不翻未經作者同意的日文歌詞和文章。 『日文翻譯NPO』不鼓勵追星行為故不願翻譯追星族之日文。 *日文翻譯NPO* 『日文翻譯NPO』就是100%的日文翻譯網路義工。也是以前的 『look,LOOK,LEEK,Leek ,NPOOPN』『日文翻譯NPO』善心善意更免費幫人翻譯日文,卻一直遭惡意騷擾,負評與謾罵而被迫改名!!*敬請注意! 惡意攻擊與負評的 魍友的特徵:檔案都不敢公開!也沒翻過半個真正的日文文章!!卻不斷的惡意誹謗,批評和檢舉!!連名字用字都取的帶有殺氣!! *敬請注意! 笑死人的 yahoo 日文翻譯網頁!!! 日文翻譯很多是100%的補教業者 !『自問自答』 『自己累積點數』 的假問題!補教業者自己不懂日文 還假裝問古怪網路五花八門的日文!追星翻譯文 和專門誤人誤己的文法!不準別人做答,只要回答就惡意誹謗謾罵!! *日文翻譯NPO* 『日文翻譯NPO』 就是100% 的日文翻譯網路義工。 *日文翻譯NPO*
[匿名]
回覆: 3
2013-10-31 2:13 pm
翻譯日文(關於行李寄放)
[匿名]
回覆: 4
2013-10-27 11:37 pm
求日文好的人日翻中
[匿名]
回覆: 4
2013-10-29 6:03 am
請幫我將此篇中文短文翻譯成日文
[匿名]
回覆: 5
2013-10-20 9:40 am
緊急!日文旅行經歷,有熱心人可以看看改改嗎?通暢便可.謝謝!
[匿名]
回覆: 5
2013-10-12 11:31 pm
(日文)誰可以幫我翻這些話的意思
回覆: 9
2013-10-15 1:43 am
很急~會日文的人請幫我翻譯
[匿名]
回覆: 8
2013-10-14 7:05 pm
想寄明信片到日本(急)
[匿名]
回覆: 6
2013-10-13 5:24 am
想在日本部落格留言但無法送出,這段日文的意思?
[匿名]
回覆: 2
2013-10-13 7:13 am
日文的不客氣 (上面的人向我答謝 我要回答什麼較好)
[匿名]
回覆: 5
2013-10-09 10:52 pm
請問日本帶回的IH電子鍋能直接在台灣使用嗎?
[匿名]
回覆: 4
2013-10-12 3:45 am
幫忙翻譯以下日文(這對我來說很重要)
[匿名]
回覆: 5
2013-10-11 8:09 am
請幫我翻譯日文信(中翻日)
[匿名]
回覆: 3
2013-10-06 5:15 am
華語 短句 翻譯日文 (切勿翻譯機翻譯)
[匿名]
回覆: 2
2013-10-06 6:16 am
把日文句子翻譯成中文
[匿名]
回覆: 6
2013-10-04 7:05 pm
[日文] 請幫我將以下信件翻成日文,謝謝。
[匿名]
回覆: 4
2013-09-24 2:15 am
梅花的意義可以讓我們學到什麼 20點
Bo
回覆: 10
2013-09-23 4:43 am
在家裡自學日文.日語 初學者問題
[匿名]
回覆: 2
2013-09-17 2:49 am
請翻譯たいしたもんだ
[匿名]
回覆: 2
2013-09-17 3:30 am
拜託~幫我翻日文!要口語生活化一點附上羅馬拼音喔
[匿名]
回覆: 3
2013-09-15 6:33 am
日劇裡出現的台灣大都是九份—中文翻日文( 點20 )
[匿名]
回覆: 3
2013-09-14 9:31 pm
請求中翻日高手
[匿名]
回覆: 4
2013-09-11 2:41 am
日文 あいなめ 魚的中文名稱
[匿名]
回覆: 4
2013-09-09 12:40 am
把自己的名子翻成日文
[匿名]
回覆: 3
2013-09-08 7:24 pm
たべないと思います和たべまいと思います有何不同?
[匿名]
回覆: 4
2013-08-21 9:22 pm
日文文法翻譯 拜託請幫幫我
[匿名]
回覆: 7
2013-08-21 12:24 am
想當聲優又對美術感興趣...
[匿名]
回覆: 2
2013-08-17 12:46 am
哪個日文翻譯網站好
[匿名]
回覆: 5
2013-08-16 6:16 pm
[ 翻譯日文 ]一些中文,可以幫我翻譯嗎?
[匿名]
回覆: 5
2013-08-10 11:45 pm
@@ 請問這幾行日文的中文意思
[匿名]
回覆: 5
2013-08-09 8:54 pm
請問這幾句中文翻成日文要怎麼寫
[匿名]
回覆: 4
2013-08-03 9:55 pm
請問這邊的て做什麼用法呀?
[匿名]
回覆: 3
2013-08-03 10:08 pm
請解釋(合格できたのも先生のおかげ
[匿名]
回覆: 2
2013-08-01 8:00 am
請問"在請教賣家布料水洗會縮水"的日文怎麼說?
[匿名]
回覆: 4
2013-08-01 11:08 pm
日本打工面試的自我介紹
[匿名]
回覆: 4
2013-07-30 10:50 pm
拜託請您幫我訂正日文~謝謝
[匿名]
回覆: 2
2013-07-31 12:31 am
以下這句日文翻成中文是什麼意思呢?
[匿名]
回覆: 1
2013-07-29 6:43 pm
將日文翻譯成中文:)))
[匿名]
回覆: 5
2013-07-27 8:45 am
麻煩翻譯這句日文的中文意思
[匿名]
回覆: 4
2013-07-23 5:58 am
翻譯日文(關於配眼鏡的問題)
[匿名]
回覆: 3
2013-07-23 6:04 am
書初めにしたためた請翻譯
[匿名]
回覆: 5
2013-07-21 8:34 pm
日本人は あなたの国に ついて よくしていると 思いますか。
AJ
回覆: 7
2013-07-17 10:06 pm
日文檢定好考嗎?
[匿名]
回覆: 6
2013-07-15 9:55 am
有關以下文章的日文問題
櫻 小
回覆: 5
2013-01-07 9:37 pm
現在式 過去式 です跟でした
[匿名]
回覆: 2
2012-12-27 3:47 am
日文句子不懂請日文高手進來
[匿名]
回覆: 5
2012-08-01 11:22 pm
"不知道"的日文翻譯
[匿名]
回覆: 2
2012-08-01 10:19 pm
"楓"的日文名字。
[匿名]
回覆: 7
2012-04-19 3:42 am
請問雜誌上的兩句日文怎麼翻比較好呢?
小綠థ౪థ
回覆: 4
2012-02-15 9:51 am
我要寄封生日卡片到日本,請幫我看一下文法
[匿名]
回覆: 3
2012-02-11 9:09 am
如何做人,我在班上都前5名的日文怎麼說
本頁收錄日期: 2021-04-12 18:34:50
總收錄問題: 0 / 4 (收錄率: 0.00%)
總收錄回答: 156 / 2651 (收錄率: 5.88%)