求日文好的人日翻中

2013-10-27 11:37 pm
(1)この書生の掌の裏でしばらくはよい心持に坐っておったが、しばらくすると非常なそくりょくで運転し始めた。
(2)無暗に目が廻る。
(3)到底輔からないと思っていると、どさりと音がして。
(4)何の事やらいくら考え出そうとしても分からない。
(5)腹が非常にへって来た。何でもよいから食物のある所まであるこうと決心をしてそろりそろりと池を左に廻り始めた。

下面的單字假名是什麼?

(1)迫加
(2)容る
(3)大飯
(4)不活溌
(5)辛棒
(6)輪廓
更新1:

To:look 這是從書上截來的

更新2:

(1)迫加 (2)容る (3)大飯 (4)不活溌 (5)辛棒 (6)輪廓 我不是要翻譯...是要標注它的平假名

回答 (4)

2013-11-03 4:39 am
✔ 最佳答案
這幾個句子確實怪怪的。
(1) 不懂寫的是甚麼 ?
(3) 輔からない=怎麼唸 ? 甚麼意思 ?

迫加---應該是追加吧,是的話=ついか
容る(應該是容れる)=いれる
大飯=おおめし
辛抱=しんぼう
輪郭=りんかく
2013-10-29 10:17 am
我的日文好......好到.....看到你寫的日文有很多『缺陷』
不知道該怎麼幫你翻啦.... 你素不素故意 po錯字?
2013-10-28 2:14 pm
(1)我聞坐在這名學生的手掌在後面一段時間好心情,但一段時間後開始運行在一個非常的速度。
眼睛暗示(2)無漫遊。
如果你認為這是不是從附近的任何地方耿介(3),聲音重挫和土壤。
我不知道,即使是當我不知道有多少,Kangaedaso(4)。
(5)腹部傳來降到非常。我開始圍繞池塘的左側和Sororisorori決定步行到那裡是好東西食物。底面基礎單字假名施INMO (1)薩科茹(2)卷(3)愛(4)沉悶的芥末吧(5)(6)Rinkaku
2013-10-28 12:57 am
建議看日文原文和翻譯文
http://www.japanpen.or.jp/e-bungeikan/guest/pdf/natsumesoseki02.pdf

翻譯本「我是貓」 300元 
譯者:卡絜 ISBN 978-986-85198-6-2

1 ) 迫加 ⇒追加 打錯?
 総がゝりで追ひ廻して迫害(はくがい)を加へる
2) 容(い)るべき余地を見出してはどうにか、こうにか割り込むのであるが


收錄日期: 2021-04-21 13:34:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20131027000010KK06828

檢視 Wayback Machine 備份