zucchini

分數
23,867
最佳解答率
77.00%
等級
Lv 6
志在希望可以幫到你。 2007・4・10 ***************************************************** 見到有些人亂咁答、心裏覺得不太舒服。看到有些人亂咁投票、有些憤怒。人家需要的是真正的知識啊。惟有自己努力更正。 見到一班有心人努力解答人家的疑問、很開心。 都是那句説話。志在可以幫到你。 2007・4・22*****************************************************没有進來好幾個月、見到那麼多的變化、有隔世之感。仍然見到那幾個熱心人仕活躍在這裏、實在値得高興、値得表揚。 2008・4・25*****************************************************實際叫人看不過。不懂別裝懂、不明別亂答。 2010・3・8*****************************************************事隔兩年。又回來望一望。 2012・6・12
WAI KWOK
回覆: 2
2007-05-13 11:49 pm
日文翻譯 ?
c
回覆: 3
2007-05-13 4:18 pm
請問一條關於使用日文漢字的問題?
ilovehk930
回覆: 5
2007-05-11 6:17 am
日文??????
c
回覆: 3
2007-05-11 4:56 am
に行く、 て行く 有分別嗎?
hok ming
回覆: 5
2007-05-10 5:44 am
請幫忙睇睇有無錯。
Chi Keung
回覆: 2
2007-05-09 6:16 am
[日文] 名詞和形容詞之間用咩助詞?
yume
回覆: 2
2007-05-09 9:20 pm
日文高手請進!!10分
c
回覆: 2
2007-05-08 12:50 pm
請問とっての 和 とって 的分別是?
[匿名]
回覆: 6
2007-05-08 4:16 pm
日文!!! help!!
.
回覆: 2
2007-05-06 7:11 am
日文有D食物點講
Joselie
回覆: 4
2007-05-06 5:03 am
幫我譯日文!好簡單架!
adawhk
回覆: 3
2007-05-06 12:31 am
日文翻譯....thx~
[匿名]
回覆: 3
2007-05-07 2:54 am
翻譯日文!
miyabi
回覆: 2
2007-05-04 11:55 pm
急..日文高手請進!!中文翻譯日文3
miyabi
回覆: 5
2007-05-04 11:35 pm
急..日文高手請進!!中文翻譯日文2
miyabi
回覆: 4
2007-05-04 11:34 pm
急..日文高手請進!!中文翻譯日文1
[匿名]
回覆: 5
2007-05-04 6:21 pm
日文既*學生*點讀??
你視力強
回覆: 3
2007-05-04 5:50 am
日文(1個字炸,,,急)
c
回覆: 3
2007-05-01 6:07 am
のどがいがいがしたのか、ぺっぺと の意味は?
用戶51035
回覆: 1
2007-04-30 4:59 am
請問とか同とかですね的用法丶同解釋
kai_yee_1010
回覆: 3
2007-04-30 5:37 am
日本名一問
用戶12233
回覆: 3
2007-04-30 6:27 am
日本語簡單問題
用戶51035
回覆: 2
2007-04-30 11:58 pm
それほどたいしたけがではないんですよ 係點解呢??
用戶51035
回覆: 1
2007-04-29 12:04 am
請問「今では丶今でも」的分別和用法?
[匿名]
回覆: 3
2007-04-28 5:38 am
將以下既譯做日文得唔得?(20分)
nothing
回覆: 2
2007-04-27 5:38 am
「ヴィ」和「ビ」的讀音有什麼分別?
Wong
回覆: 3
2007-04-26 11:01 pm
擅長家的日語?
Joe
回覆: 4
2007-04-27 3:23 am
請幫我翻譯以下文字
Wong
回覆: 1
2007-04-26 11:08 pm
愛情日語?
[匿名]
回覆: 3
2007-04-26 10:50 pm
急!請替我翻譯成日文,20分!
MoMo
回覆: 3
2007-04-24 6:30 pm
有關na形容詞問題
Ming12345
回覆: 3
2007-04-24 6:00 pm
ツッコミ到底中文該是甚麼??
回覆: 2
2007-04-24 6:40 am
唔該可唔可以幫我譯以下幾個名
c
回覆: 4
2007-04-22 12:13 pm
請問 ぶるんと 的意思是什麼?
用戶138885
回覆: 1
2007-04-21 7:54 am
關於買野o既日文
宙藍
回覆: 2
2007-04-22 12:43 am
日文的細つ和間開字的一怎輸入
Icy
回覆: 3
2007-04-21 7:56 am
幫忙翻譯一個短片〔急〕20分
Angel
回覆: 1
2007-04-20 9:02 am
請問有冇人可以幫我將以下的歌名轉個羅馬拼音呀
用戶109739
回覆: 2
2007-04-16 10:13 pm
想問一些口語的語氣詞用法
nothing
回覆: 10
2007-04-18 11:32 pm
「いかれた車」是什麼意思?
E Wsn
回覆: 7
2007-04-17 5:58 am
Urgent!! 請求有心人,高手們翻譯日文。Please~~!!
[匿名]
回覆: 3
2007-04-17 9:04 am
請各位幫幫忙幫我翻譯幾個字,無盡感激!thx!
[匿名]
回覆: 3
2007-04-17 5:25 pm
翻譯日文- 片假名
[匿名]
回覆: 7
2007-04-17 9:10 am
唔該幫我釋幾個字丫,,
nothing
回覆: 7
2007-04-15 5:12 am
「なまこがかっこつけないでください」是什麼意思?
Allen
回覆: 5
2007-04-13 5:17 pm
日翻中 20分!!
[匿名]
回覆: 5
2007-04-14 5:47 am
翻譯成日文, 請問"喜歡打麻將" 同 "每日都優遊自在, 享清福"的日文係咩?
[匿名]
回覆: 7
2007-04-07 1:59 am
轉日文!!
WinG
回覆: 5
2007-04-04 11:30 am
hope you like it 既日文係 ??
ga
回覆: 2
2007-04-13 8:08 am
急!日文~~~~~~識日文既人入啦!!
本頁收錄日期: 2021-04-12 16:40:37
總收錄問題: 0 / 0 (收錄率: 100.00%)
總收錄回答: 206 / 499 (收錄率: 41.28%)