日文高手請進!!10分

2007-05-09 9:20 pm
請不要用翻譯機翻譯的..謝謝

內容:

很高興你的真的回覆我也
你喜歡那份作品嗎?
那太好了!你肯收下,我實在非常開心呢!多謝也!
我很希望.我們可以保持聯絡吧!當我有新作時..我可以即時send給你呢!
(雖然你不喜歡與不認識的人交朋友..但我希望可以透過這次機會.
成為你的一位為你畫畫的朋友吧!)
另外..希望你能繼續拍攝更多更多的照片.
很開心可以認識你呢!

如果你想要原作的話..
而你又不介意的話..
我希望你可以給我你的地址
那麼我便可以寄給你了
(我是沒有什麼惡意的.我只是覺得.如果你喜歡的話..
我願意給你們我的原作..讓你可以保存著它)
當然..你如果害怕被騙或被公開地址的話.你可以不說的話..我是不會介意的
但我可以保證..我絕對不會這樣做的!!!真的真的!請信任我!


我來自香港的

辛苦晒各位大大了!

回答 (2)

2007-05-09 11:28 pm
✔ 最佳答案
很高興你的真的回覆我也
お返事ありがとうございました。本当に嬉しいです。

你喜歡那份作品嗎?
作品は気に入ってもらえましたか?

那太好了!你肯收下,我實在非常開心呢!多謝也!
受け取ってもらえてよかった!本当に嬉しいです。ありがとう。

我很希望.我們可以保持聯絡吧!
これからもメールでお話できたらと思っています。

當我有新作時..我可以即時send給你呢!
次の作品ができたら、またすぐに送りますね。

(雖然你不喜歡與不認識的人交朋友..但我希望可以透過這次機會.
(知らない人と友達になるのはイヤかもしれないけど、絵を通して

成為你的一位為你畫畫的朋友吧!)
××(人名)さんの似顔絵を描く友達としてつきあってもらえたらと思っています!)

另外..希望你能繼續拍攝更多更多的照片.
それから、もっともっとたくさんの写真を撮り続けてくださいね。

很開心可以認識你呢!
××(人名)さんと知り合うことができて、本当に嬉しいです。

如果你想要原作的話..
もしメールじゃなくって本物の作品が欲しいと思ったら

而你又不介意的話..
あと××(人名)さんがイヤじゃなかったら

我希望你可以給我你的地址
××(人名)さんの住所を教えてくれませんか?

那麼我便可以寄給你了
そうしたら××(人名)さんあてに送れますから。

(我是沒有什麼惡意的.
(変なことを考えているわけじゃないので安心してください。

我只是覺得.如果你喜歡的話..
ただ××(人名)さんが作品を気に入ってくださるんだったら

我願意給你們我的原作..讓你可以保存著它)
オリジナルを手元に置いといてもらいたいだけなんです)

當然..你如果害怕被騙或被公開地址的話.
もちろん住所を知らせるのはちょっと心配・・・というのでしたら、

你可以不說的話..我是不會介意的
教えてくださらなくてもいいですよ。私も気にしませんから。

但我可以保證..我絕對不會這樣做的!!!真的真的!請信任我!
でも他の人に知らせたりは絶対絶対しませんから、それだけは信じてください!

我來自香港的
私は香港から来ました。

(可能説:私は香港のファンです。「我是香港的粉絲」好D)
參考: 自己
2007-05-10 3:36 am
あなたの本当に返して覆う私はもあなたはその作品が好きですか。 とてもうれしかった,それはとてもよかった! あなたは私はゆっくりでした した え我慢した えた んだ け取った った った りたかった,個人の でした は確かでした かでした にきわめて にたのしかった私はたいへん希望しました。 個人的でした たちはよろしかった! 個人的でした は新しかった しい作品 がある時。。 私は即時sendはあなたにやってもよくました! (あなた好きと知らぬ顔友達になる。。 しかし私が今度のチャンスを通じることができると希望しました。 あなたのひとりになるんであなた、絵を描く友人ますましょう!) ほかに。。 あなたは引き続きもっと多くてもっと多い写真を撮影することができたと希望しました。 とてもたのしくあなたが知っていることができました! もしあなたもらいたい原作。。 てあなたまたいいえ気にしますか.。 私は希望するてあなたはくれるんで私のあなたのアドレスはそう私はあなたに出しあげる(私ないどんな悪意の。 個人的でした はただ思った った. もしあなた個人の でした はあなたたちにやりたかったあなたにそれを保存した してもよくさせていますあなたはもし騙してあるいはアドレスを公然化された恐れるなら。 あな個人の でした はいない気にするのが個人の でした いいです保証した した個人的でした は絶対にこのようにすることができないです本当です! 手紙 じてください! 私はホンコンからのでした


收錄日期: 2021-04-13 00:29:00
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070509000051KK01495

檢視 Wayback Machine 備份