翻譯日文!

2007-05-07 2:54 am
翻譯以下日文 : 或者你有空,可寄信給我!

(註 :由於前文叫Send Email ,所以後文便用上述那句,麻煩依着前文後理翻譯,Thank!)

回答 (3)

2007-05-07 8:16 am
✔ 最佳答案
(書写用)もし時間があれば、メールをお願い致します!
(男性用)もし暇があったら、メールをくれてもいい!
(女性用)もし暇があるなら、メールをしてもいいんです!

我想大概係咁上下掛!
如果再有問題、歓迎找我!^_^
My E-mail Address : [email protected]

Regards,
Peter
參考: 我自己
2007-05-07 3:08 am
もし時間があったらメールしてくださいね。
參考: 自己
2007-05-07 3:00 am
或いはあなたは暇がありて、私に手紙を出すことが出来ます!
希望可以幫倒你啦>v


收錄日期: 2021-04-20 18:32:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070506000051KK04355

檢視 Wayback Machine 備份