翻譯成日文, 請問"喜歡打麻將" 同 "每日都優遊自在, 享清福"的日文係咩?

2007-04-14 5:47 am
翻譯成日文, 請問"喜歡打麻將"
同 "每日都優遊自在, 享清福"的日文係咩?

回答 (5)

2007-04-14 6:43 am
✔ 最佳答案
(父親)喜歡打麻將
。(お父さんは)マージャンが好きです。


每日都優遊自在, 享清福
。毎日悠々自適で暮らします。
參考: 自家手筆
2007-04-16 11:32 pm
マージャンをすることが好きです=喜歡打麻將

毎日はすべてのんびりしてのびのびして、 悠々自適で暮らします=每日都優遊自在, 享清福
2007-04-16 9:48 am
マージャンをすることが好きです
2007-04-15 8:44 pm
喜歡打麻將↓
マージャンをすることが好きです

每日都優遊自在, 享清福↓
毎日はすべてのんびりしてのびのびして、 悠々自適で暮らします

`以上ga資料..希望可以幫到你啦..>v
參考: 日本網
2007-04-14 2:47 pm
喜歡打麻將
マージャンが好きです。

每日都優遊自在, 享清福
悠々自適の毎日を過ごしています。
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-12 20:12:17
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070413000051KK05934

檢視 Wayback Machine 備份