請問とか同とかですね的用法丶同解釋

2007-04-30 4:59 am
請問とか同とかですね的用法丶同解釋

お願いします。

回答 (1)

2007-05-01 2:20 am
✔ 最佳答案
「とか」是擧例時使用。比較口語的表現。

例:日曜日はテニスとかジョギングとか(を)しています。
  (星期日通常玩打網球la~、跑歩la~)
  パーティーでカラオケとか(が)したいです。
  (我想Party時玩Karaoke等等)
  来週も来るとか言っていました。
  (好似有講過下個星期都會來、個類的説話wo~)
  おいしいとか、おいしくないとか、はっきり言ってください。
  (唔該你講清楚好味或唔好味la~!)

與「や」「と」不同的地方是、「とか」可以放在動詞・形容詞的後面。
「や」「と」只可以放在名詞後面。
而且「とか」可以放在句尾。「や」「と」就不可以。
例:「何が食べたい?」「寿司とか(が食べたい)」

如果句尾的「とか」想講得禮貌D、可以説:
「寿司とかですね。」
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-23 19:05:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070429000051KK05347

檢視 Wayback Machine 備份