天使愛美麗

分數
53,409
最佳解答率
63.00%
等級
Lv 7
大贈送翻譯網頁就等於著數? 等於好? 等於有用?偏偏不少人受落吾輩聲嘶力竭怒責力陣也於事無補一樣有不少人將錯誤當寶可能我蠢, 對這些想法, 真的窮一生也不能理解!--------------------------------------------------------------------------我鐘意所有日本既事物,包括精品/漫畫/新聞/動畫/電視/電影/書籍/美食最初學日文就係因為鐘意睇漫畫卡通同日劇,想快人一步知道劇情,想更準確地知道日本人講緊咩!我覺得日文呢度都唔少卧虎藏龍之人, 佢地真係有心地幫人解答因為翻譯日語真係好駛心機時間! 響呢度學到好多野~ 越來越覺得日文越學越不足, 參與知識 確實係一個唔錯既溫故知新好辦法。依然係果句,我唔明點解翻譯/學語文=用翻譯網搞掂唔通真係當呢度係遊樂場, 當D分係代幣? @@如果你真係用來拿分數的話,奉勸一句,看似贏,實則輸!日本語はまだまだだけど、ここに役立てる場合はうれしい!これからお互い頑張りましょう!
Danny
回覆: 5
2007-03-07 11:01 pm
問日本3月既情人節
[匿名]
回覆: 5
2007-03-10 6:39 pm
我應唔應該轉工好呀
[匿名]
回覆: 5
2007-03-17 1:04 am
想譯日文幾句呢!
用戶160234
回覆: 5
2007-03-14 4:01 am
中文轉日文*10分*
Mask
回覆: 3
2007-03-12 8:41 am
日語問句問題
Liar大話精
回覆: 5
2007-03-11 10:33 pm
日本姓氏有那麼多有個'田'字
用戶120327
回覆: 7
2007-03-12 1:43 am
急急急~~~~~日文問題
壞人
回覆: 8
2007-03-09 1:33 am
請翻譯幾句日文!
Doremidokkan22
回覆: 2
2007-03-07 8:23 pm
Help,an unknown email received.
用戶181412
回覆: 2
2007-03-06 7:40 pm
拉面毛邊度有得學
Kevin
回覆: 4
2007-03-07 1:22 am
太古廣場, 還是太古城中心好行呢? (最好是住在港島區的人答)
東杰
回覆: 3
2007-03-06 5:14 pm
渣打信用咭繳費可唔可以用中銀過數
[匿名]
回覆: 4
2007-03-04 12:56 am
我想知一樣野呀!
nothing
回覆: 3
2007-03-03 11:02 pm
どろぶね 是什麼?
Soy
回覆: 4
2007-02-22 4:49 am
麻煩幫我翻譯日文~
DW
回覆: 7
2007-02-16 12:29 am
請幫忙 中譯日
用戶219444
回覆: 1
2007-03-03 7:29 pm
想在出名的日資公司工作
用戶93883
回覆: 6
2007-03-03 8:13 am
好幾個字,change to 日文...
用戶111905
回覆: 4
2007-02-28 6:39 am
有段日文想翻譯...
用戶169517
回覆: 2
2007-03-01 10:47 pm
日文求職信
......
回覆: 5
2007-02-14 10:53 pm
可否幫我把以下人名翻譯日文...
[匿名]
回覆: 10
2007-02-26 9:08 am
中文翻譯成日文......(20分)
[匿名]
回覆: 2
2007-02-24 10:00 am
請幫我翻譯....
kaka
回覆: 1
2007-02-26 3:13 am
気を使う?
用戶180981
回覆: 5
2007-02-22 11:20 pm
我想把以下日文翻譯成中文,唔該幫忙。唔該唔該...
Kan
回覆: 6
2007-02-22 10:57 pm
日文 & 英文翻譯
Doremidokkan22
回覆: 2
2007-02-17 3:22 am
Translate Japanese
Mi
回覆: 3
2007-02-17 12:06 am
日本人講的"h",點解代表sex?
WinG
回覆: 4
2007-02-16 9:02 am
幾句口語譯做日文....
[匿名]
回覆: 2
2007-02-14 2:32 am
想做日文翻譯....
用戶176051
回覆: 6
2007-02-13 7:43 am
請幫忙日文翻譯中文~~急用(10分)
[匿名]
回覆: 2
2007-02-12 2:11 am
幫我譯以下中文做日文啊thz
TIMON
回覆: 5
2007-02-02 2:35 am
中文翻譯日文
TIMON
回覆: 7
2007-02-02 2:37 am
中文翻譯日文
Helen
回覆: 3
2007-02-10 7:22 pm
日文翻譯中文&日文點讀
WinG
回覆: 3
2007-02-11 8:04 am
萌え 點解?點讀?
katie
回覆: 7
2007-01-27 8:01 am
請答!有很多字不懂
fdhgfdhf
回覆: 9
2007-02-11 2:14 am
日文翻譯的問題
[匿名]
回覆: 8
2007-01-30 9:23 pm
可否幫忙translate以下句子
用戶175355
回覆: 2
2007-02-09 1:53 am
識日文幫我譯依句野吧!!!!
Gladys
回覆: 2
2007-02-07 5:13 am
請幫忙翻譯!!!
[匿名]
回覆: 4
2007-02-07 12:42 am
想問下這幾句日文的意思....
david
回覆: 5
2007-02-07 2:51 am
同時間開兩個MSN~~
chi fung
回覆: 1
2007-02-06 5:27 am
意味不的 拼音是什麼.意思是什麼 ?
KENNIS
回覆: 5
2007-02-03 2:03 am
翻譯日文...
tomchiukc
回覆: 2
2007-02-05 12:40 am
問日語:紀念冊的內容
zom koizumi
回覆: 5
2007-01-31 10:49 pm
請譯以下日文之意思
chi fung
回覆: 4
2007-02-03 3:49 am
私で天才  WHY 要用で?
用戶149771
回覆: 3
2007-01-29 5:15 am
(辛苦晒)日文點講?
[匿名]
回覆: 3
2007-01-23 5:43 am
想問下も し も し 既問題
本頁收錄日期: 2021-04-22 00:28:39
總收錄問題: 8 / 18 (收錄率: 44.44%)
總收錄回答: 1083 / 2046 (收錄率: 52.93%)