グレープフルーツ

分數
54,585
最佳解答率
61.00%
等級
Lv 7
[匿名]
回覆: 4
2012-10-09 5:07 am
自學日文的疑惑
[匿名]
回覆: 3
2012-10-07 5:06 am
福澤諭吉說的這兩句話的意思是什摸
[匿名]
回覆: 4
2012-09-15 7:40 pm
義理を欠くようなことはできない請說明ような
[匿名]
回覆: 5
2012-09-05 5:35 pm
俺はいい家族を持った跟持っている的差別是?
[匿名]
回覆: 4
2012-08-03 6:34 am
請達人幫我翻譯日文例句
[匿名]
回覆: 3
2012-07-26 3:43 am
請解釋框內意思プレゼント[用に]包装して下さい
[匿名]
回覆: 2
2012-07-22 5:18 am
切り捨てる&切り上げる - 可否用數字來舉例? 謝謝!!
[匿名]
回覆: 4
2012-07-14 4:40 am
日文授受動詞的問題
[匿名]
回覆: 2
2012-06-21 12:57 am
ここにも一杯誘いてもらったもん的問題
[匿名]
回覆: 2
2011-10-15 9:53 am
が日文助詞問題
Ken
回覆: 1
2011-05-22 3:26 am
日語的省略 日語高手請進
[匿名]
回覆: 5
2011-04-15 8:44 pm
山田だ發音
mikeko
回覆: 5
2011-04-07 6:58 am
日文漢字和中文意思不用的
[匿名]
回覆: 8
2011-02-21 5:42 am
關於そうだ 中文翻譯和文法的疑問?
[匿名]
回覆: 3
2011-01-01 12:04 am
見えるV.S見られる
[匿名]
回覆: 3
2010-12-16 3:38 am
請問ほし跟ぼし的不同
[匿名]
回覆: 5
2010-09-12 10:36 am
關於なる的動詞問題,求詳細指導。
[匿名]
回覆: 4
2010-08-30 7:04 am
日文變化用法?(急~)
[匿名]
回覆: 2
2010-06-27 8:05 am
兩句日文的翻譯修改 (自己有翻,但怪怪的)
[匿名]
回覆: 7
2010-05-19 3:27 am
日文 清淡一點
[匿名]
回覆: 3
2010-02-25 7:18 am
中文名字翻日文,這樣翻對嗎?
[匿名]
回覆: 4
2010-01-14 5:45 am
請問這兩句話要怎麼翻譯成日文 跟餐飲日文有關
[匿名]
回覆: 7
2010-01-07 5:02 am
日文的JR是什麼意思 可以告訴我然後用日文解釋嘛
[匿名]
回覆: 3
2010-01-02 6:58 pm
日語單字問題!不可能(音)
[匿名]
回覆: 3
2010-01-02 6:52 pm
請說明させていただく 的前後主語及受語之用法
[匿名]
回覆: 3
2009-12-01 7:21 am
日文造句,怎麼寫才好
[匿名]
回覆: 3
2009-12-01 6:38 am
中島裕翔的翔
[匿名]
回覆: 4
2009-02-08 9:35 am
請教蝴蝶結&蕾絲的日文 贈15點
知識寶恩嘛嘛
回覆: 4
2008-11-09 7:58 am
タメくらい...など6つの小説文解釈
[匿名]
回覆: 2
2007-08-14 7:47 am
請問日文的”停水通知”公告該怎麼寫比較好?
Windman
回覆: 1
2006-11-05 8:33 pm
這四種「看」的分別?
Windman
回覆: 1
2006-11-05 8:41 pm
「....しも.....」はなんですか?
Windman
回覆: 6
2006-10-21 7:16 am
政府を批判するのはどうかとおもわれる?
[匿名]
回覆: 3
2006-09-19 5:39 am
誰來幫我把這些很生活化的單字翻成日文
1
本頁收錄日期: 2021-04-15 19:02:52
總收錄問題: 0 / 0 (收錄率: 100.00%)
總收錄回答: 34 / 2384 (收錄率: 1.43%)