Ans
.
fyi
參考答案
Gladie
分數
15,345
最佳解答率
39.00%
等級
Lv 6
發問
0
回答
151
超
回覆: 6
2009-09-12 1:41 am
我想人用英文幫我翻譯一下這個地方
Hope For Peace
回覆: 2
2009-09-11 6:52 am
主題: 漸進眼鏡 (中譯英)
Hope For Peace
回覆: 5
2009-09-11 6:58 am
主題: 腳踏實地 (中譯英)
[匿名]
回覆: 3
2009-09-09 8:37 am
英文grammar
用戶191548
回覆: 5
2009-09-08 11:53 pm
請翻譯. Please translate
dairyone19
回覆: 1
2009-09-08 10:37 pm
改Grammer (不用翻譯網站)
a_ahal0
回覆: 3
2009-09-03 5:07 am
呢句句子點寫..????
[匿名]
回覆: 4
2009-09-03 4:25 am
英文翻譯;
Ka Chun
回覆: 2
2009-09-03 4:30 am
關於英文don't have/haven't/have no
cmc^_^
回覆: 8
2009-08-02 8:38 am
想改英文名 help! (10點)
TG
回覆: 8
2009-04-16 8:11 am
翻譯英文問題 一梯兩伙的公寓 英文點譯
神戶靚肉
回覆: 3
2009-04-11 10:58 am
小學英文....幫手..
天鳥
回覆: 3
2009-04-11 10:40 am
jive talking
oi lun
回覆: 1
2009-03-15 4:52 am
請幫忙把這份問卷修改一下!!! (很急)
[匿名]
回覆: 8
2009-03-13 10:09 am
翻 譯 2 句 中 文
[匿名]
回覆: 3
2009-03-10 2:45 am
我最喜愛的交通工具 英文作文!!!!!!!!!!急急
tai man
回覆: 4
2009-03-10 2:53 am
請問英文點寫?THKS!!!
bid
回覆: 2
2009-03-10 2:31 am
請幫忙解答英文文法問題
嗨~
回覆: 5
2009-03-07 4:08 am
入油員英文係咩
KGPPRA
回覆: 3
2008-12-18 10:54 am
請給我3句包含adverb形容(修飾)adverb的句子
[匿名]
回覆: 1
2008-12-11 8:57 am
the magic finger 女主角性格(急)(15分)
l
回覆: 2
2008-12-11 8:51 am
中譯英~十分急急急!!!20points
[匿名]
回覆: 5
2008-12-11 7:39 am
翻譯!! 中翻英
Suk Ching
回覆: 2
2008-11-20 2:28 am
請幫忙翻譯,請不要使用翻譯器,謝謝。
[匿名]
回覆: 1
2008-11-06 8:23 am
Doctrine of promissory estoppel
man tik
回覆: 4
2008-11-06 7:23 am
有冇人可以幫我譯左呢段中文轉做英文呀...
yc
回覆: 2
2008-10-13 11:27 pm
Words that about Halloween
Wan
回覆: 3
2008-10-13 7:41 am
WHO CAN HELP ME TO CORRECT THIS ESSAY. THANK YOU VERY MUCH!
瑋寧
回覆: 5
2008-10-05 1:46 am
自稱英文高手,請進!
用戶101011
回覆: 4
2008-09-27 5:37 am
《英文》國家名
用戶145827
回覆: 2
2008-09-19 7:47 am
2min 短講 (10點)
傻瓜
回覆: 2
2008-09-18 2:51 am
想幫手改下英文文章~比d建議我~thx
用戶76063
回覆: 1
2008-09-18 5:00 am
rearrange the mixed-up letters to make common words
用戶12526
回覆: 2
2008-09-18 8:39 am
virtually同actually有乜分別
得閒人
回覆: 4
2008-09-16 11:15 am
can I replace ”frightened of” by ”fright about” in here?
[匿名]
回覆: 2
2008-09-16 9:34 am
internship for accounting 既 COVER LETTER~ 睇下d英文寫得ok?thx
chi chung
回覆: 4
2008-09-12 11:19 am
(英文)有冇人可以睇下我e篇求學信有冇地方可以改得更好呀??唔該....
tulip
回覆: 7
2008-09-12 9:04 am
請幫忙翻譯!
shuleung
回覆: 7
2008-09-12 11:01 am
茶餐廳的正式英文譯名
[匿名]
回覆: 4
2008-09-10 8:59 am
幫手中轉英,,唔該(急急急)
[匿名]
回覆: 3
2008-09-09 7:15 am
煩請幫忙翻譯以下句子!
[匿名]
回覆: 2
2008-09-08 11:53 am
what is carding machine?
用戶82943
回覆: 4
2008-09-08 6:53 am
”黑白分明的人”英文點翻譯??
用戶232785
回覆: 2
2008-09-06 8:11 am
請幫忙把以下句子由中譯英
[匿名]
回覆: 4
2008-09-06 8:45 am
想要英文一d口語/俗語 20pts
tanglucas
回覆: 2
2008-09-06 7:42 am
French
[匿名]
回覆: 2
2008-09-05 9:50 am
很難~請幫忙翻譯成英文~多謝
范海俊
回覆: 3
2008-08-23 4:34 am
present perfect tense 問題
clarkson
回覆: 3
2008-08-20 1:36 pm
which sentence is better?
[匿名]
回覆: 3
2008-08-20 10:56 am
翻譯做英文~
上一頁
2
下一頁
本頁收錄日期: 2021-04-12 15:03:09
總收錄問題: 0 / 0 (收錄率: 100.00%)
總收錄回答: 151 / 263 (收錄率: 57.41%)