主題: 腳踏實地 (中譯英)

2009-09-11 6:58 am
請翻譯以下句子, 謝謝:
我認為, 年輕人應該腳踏實地, 如果過份追求名牌,
並不會令你的身價提高, 反而只會加重你家人或自己的經濟負擔.
這樣又何必呢!

回答 (5)

2009-09-11 11:50 pm
✔ 最佳答案
I believe young people should be down-to-earth. Chasing after branded items will not do any good to your self-value but will only add finanical burden to yourself or your family. It's not worth it, is it?
參考: just trying
2009-09-13 3:02 am
I think that young people should be down to earth, if the excessive pursuit of brand names, Does not make you worth raising, but will add to your family or their own financial burden. So why should it!
2009-09-11 12:09 pm
In my opinion, I think that the youngsters should be practical and do not chase for brand name products. Chasing brand name products will not elevate your social status, instead it will increase the financial burden of you and your family. Why do we have to do that?
2009-09-11 8:51 am
我認為, 年輕人應該腳踏實地, 如果過份追求名牌,


並不會令你的身價提高, 反而只會加重你家人或自己的經濟負擔.


這樣又何必呢!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
My viewpoint is that young folks should learn how to identify their core values and stand on their feet.
Their pursuit of designer brands won't help them raise their social status, in a different manner, it'd only cast financial burden on themselves and their families.
Is it worth it?
2009-09-11 7:27 am
I think that young people should be diligent and hard-working. If they are in pursuit of designer products (brand name products) extremely , it will not enhance your social class level. On the contrary, it will only give financial burden to yourself or to your family members.
Why should it be? For what?


收錄日期: 2021-05-03 23:43:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090910000051KK01810

檢視 Wayback Machine 備份