Ans
.
fyi
參考答案
susanlau
分數
54,715
最佳解答率
84.00%
等級
Lv 7
發問
33
回答
2066
用戶70711
回覆: 1
2008-03-31 10:51 pm
可以幫我改改英文文法嗎??!
[匿名]
回覆: 2
2008-03-30 8:17 am
急急急!!!!!!!plz幫我翻譯成eng ar!!!!!!!!!!!!!>< (Beijing Roast Duck)
許願
回覆: 3
2008-03-30 9:56 am
pls translate into chinese~thanks a lot!!
[匿名]
回覆: 2
2008-03-30 12:57 pm
le 句既中文翻譯點解??
[匿名]
回覆: 1
2008-03-30 10:40 pm
二天箱根之旅
wai yan
回覆: 1
2008-03-29 3:18 am
粵普對照~thx”]
Mario
回覆: 1
2008-03-28 11:20 pm
請問咩叫ウルサイ-.-?
CHO
回覆: 1
2008-03-27 11:24 pm
文言文一問???請問有冇人識答
Ching
回覆: 1
2008-03-28 7:14 pm
自由行到箱根一問,急急急!!!
Jasmine
回覆: 3
2008-03-27 2:34 am
冷手執個熱煎堆的國語是什麼?
[匿名]
回覆: 2
2008-03-28 6:15 pm
遊日本問題 : 富士急點去御殿場?
Caroline
回覆: 3
2008-03-28 7:47 pm
找人解釋以下為中文
[匿名]
回覆: 3
2008-03-28 4:18 am
翻譯 請幫我翻譯。 ... 以下文章 大慨內容即可. !!
用戶84246
回覆: 1
2008-03-28 6:10 pm
在內地街邊檔串燒常用的調味粉是什麼?
Crystal
回覆: 3
2008-03-28 5:10 am
想問''開解''和''輔導''的英文咩?(急...急...急)
prochin2001
回覆: 2
2008-03-28 12:39 am
「斑馬知識+挑戰 」「祇」與「只」
[匿名]
回覆: 1
2008-03-27 11:46 pm
(急)求一普通話風景報告
[匿名]
回覆: 3
2008-03-28 12:24 am
請問下面幾個既Nationality係咩? 功課急....thx
[匿名]
回覆: 3
2008-03-27 7:46 pm
輕井澤賞櫻地點一問~
[匿名]
回覆: 1
2008-03-27 9:49 pm
請解釋成中文
[匿名]
回覆: 2
2008-03-27 11:07 pm
` {毋}同{母}點打..?[速成]
[匿名]
回覆: 1
2008-03-27 9:44 pm
about 3個成語....幫幫手...
用戶255259
回覆: 3
2008-03-27 7:48 pm
名古屋城的英文是what ??
gianne
回覆: 3
2008-03-27 9:14 pm
”四手座”嘅英文
[匿名]
回覆: 2
2008-03-27 10:04 pm
英文問題....”撥冷水”既英文係..?
[匿名]
回覆: 3
2008-03-27 7:13 pm
什麼是狂想曲
kaman
回覆: 2
2008-03-26 11:06 pm
古代5大姓氏-文 的英文翻譯 (10分)!!!
[匿名]
回覆: 1
2008-03-27 7:09 am
再想問一問日文拼音 (10點)
[匿名]
回覆: 2
2008-03-27 5:14 pm
普通話的an和ang, en和eng, in和ing 如何去分別?
用戶8118
回覆: 2
2008-03-27 4:37 pm
為什麼12月的英文以DEC開頭?
[匿名]
回覆: 5
2008-03-26 8:15 pm
中文名譯日文
[匿名]
回覆: 1
2008-03-26 11:35 pm
廣普對譯(40分)quick
Ka
回覆: 1
2008-03-25 11:55 pm
我想知道以下香港小食的英文.....qq
王者
回覆: 2
2008-03-26 3:09 am
英文小問題~10分
[匿名]
回覆: 3
2008-03-26 3:39 am
十萬火急,中譯英(謝絕直譯)
kaman
回覆: 1
2008-03-26 6:05 pm
古代5大姓氏-鄧 的英文翻譯 (10分)!!!
亞峰
回覆: 2
2008-03-26 7:31 am
唔該大家幫我翻譯呢句英文做中文!!
[匿名]
回覆: 1
2008-03-26 5:38 pm
口語譯書面語
Brandalo 知識鬥士
回覆: 3
2008-03-26 1:40 am
上班一族, 英文點講?
[匿名]
回覆: 1
2008-03-25 2:37 am
第一次自遊行去東京+箱根
許願
回覆: 1
2008-03-25 2:56 am
pls translate into chinese~(pls do not use the website!)
Jobi Lam
回覆: 5
2008-03-26 12:25 am
有勞各位幫我把以下的句子「中文」翻譯成「英文」,謝謝!
[匿名]
回覆: 1
2008-03-25 7:31 am
何謂”三更窮,五更富”
用戶205586
回覆: 1
2008-03-25 11:23 pm
急!!中文詞語解釋
[匿名]
回覆: 1
2008-03-25 10:48 pm
點解(求意思)孔子曰:“待于君子有三愆:言未及之而言,謂之躁;言及之而不言,謂之隱;未見顏色而言,謂之瞽”
Karen
回覆: 4
2008-03-24 6:03 am
請翻譯以下英文..thx
hihifd
回覆: 6
2008-03-23 7:52 pm
請幫我翻譯下面的句字吧plx................
汝霞
回覆: 1
2008-03-23 1:29 am
識邊D就答啦,,識得幾多就答幾多,,
忘記一切唔開心
回覆: 1
2008-03-22 3:41 am
翻譯中譯英1
忘記一切唔開心
回覆: 1
2008-03-22 3:49 am
翻譯中譯英2
上一頁
19
下一頁
本頁收錄日期: 2021-04-18 19:53:15
總收錄問題: 33 / 42 (收錄率: 78.57%)
總收錄回答: 2066 / 2064 (收錄率: 100.10%)