prisoner26535

分數
79,505
最佳解答率
30.00%
等級
Lv 7
Ok, here are how I see my answers/comments to your posts:1.不要希望我一開始就給你一個完美答案 那多是妳的責任2. 我愛設計讓你犯錯讓妳思考然後讓妳自己找到答案3. 愛我不愛? 悉聽尊便 (hehehe, 中語進步多多吧!)4. Please do not vote for my answer and vote for the best one. It is your integrity on the line and you need to carefully guard it.5. Please DO NOT vote for my answer if you don't understand it or if you are class 5 beginner with your user profile locked. As matter of fact, you should not vote at all if you are such.Hi, I am prisoner, numbered 26535. I use the computers in my facility library most of the time, so I may only be able to write in English. Thanks請不要拉票 我不會因為妳是朋友就投妳一票若是我像妳拉票 請妳一定不要投給我Dude, please stop inviting me for your group. My promise to Mommy - what happened in the Internet stays in the Internet. However, I would be happy to answer your question via email.謝謝妳要求我加入妳的知識團我不行加入的email me if you want me to answer your question(s). -P.
[匿名]
回覆: 2
2019-07-22 1:28 am
請問能幫我找艾珊的英文名嗎謝謝?
回覆: 15
2019-07-19 2:59 pm
我現在過得很好英文怎麼翻呢?
阿華
回覆: 4
2019-07-12 3:29 pm
科長,主任,組長,如何翻成英文?
回覆: 2
2019-07-12 12:40 am
請問一下 急需!!!!可以幫我解一下英文翻譯嗎 題目有點多 基本上現在完成式居多 感謝?
[匿名]
回覆: 2
2019-07-10 4:55 am
求救~關於ebay信用卡退款問題~?
Lin
回覆: 2
2019-07-09 7:08 pm
有請各界英文高手幫我翻譯英文商號 二毛商行?
[匿名]
回覆: 3
2019-06-30 3:21 pm
Don’t leave the window open文法?
one
回覆: 3
2019-06-30 12:17 pm
she stood there with her hair waving in the breeze,這句的waving為什麽用主動,應該用pp被動才對嗎,頭髮被吹動才是嗎?
[匿名]
回覆: 2
2019-06-27 11:59 pm
C++的問題,我已經有一個數列Arr[12],請問如何把它裏面最大和最小的兩個數據排除掉並將其餘10個數相加起來。謝謝?
[匿名]
回覆: 2
2019-06-28 8:31 am
苯手苯脚....英語怎譒譯?
[匿名]
回覆: 3
2019-06-27 11:17 pm
中翻英: 你能告訴我們為何會產生以下費用?這些費用如何計算和付款頻率? Could you tell us why the fees of below are incurred, How are they calculated and frequency of payment?
[匿名]
回覆: 3
2019-06-25 12:14 am
請幫忙翻譯: It can be a strength rather than a weakness to express your emotions and show that you are vulnerable to difficulties.?
[匿名]
回覆: 6
2019-06-25 2:57 pm
the person appointed has fully justified our confidence. 這句英文句子是解作以下句子意思嗎 , 一直看不明白 , 謝謝: 我們對這個人的任命是有十足理由的信賴?
Gary
回覆: 3
2019-06-24 4:17 pm
I'm calling to purchase a flower bouquet that I'd Iike delivered on Monday. 請問句中的delivered 是甚麼詞態? would like 是片語動詞嗎?
[匿名]
回覆: 2
2019-06-22 1:24 am
請問以下這句話回答no意思是1.沒錯是女朋友所以沒辦法給你打電話2.不是女朋友?This time the customer is your girlfriend, so you are not convenient to call me?
[匿名]
回覆: 5
2019-06-21 6:09 pm
Please _____ free to ask question at any time during my presentation?
[匿名]
回覆: 3
2019-06-20 4:59 pm
不懂何時用哪個連結詞?
Jean
回覆: 6
2019-06-20 8:18 pm
請高手幫忙中翻英。貨物已經於6/16裝船。由於提單有發現錯誤,故目前送回船公司更正,最晚預計6/24可拿到,到時候會Mail給你,請您稍後。?
[匿名]
回覆: 6
2019-06-19 11:33 pm
急!!這句英文的意思是什麼!!!!?
[匿名]
回覆: 7
2019-06-19 11:11 am
農曆新年用的全盒,用來裝糖果的英文名稱是什麼?
Jennifer
回覆: 8
2019-06-19 6:57 pm
2+4+6+8...........+208+210 = ?
[匿名]
回覆: 2
2019-06-18 8:15 pm
同意一分耕耘,一分收穫的例子?
小黑
回覆: 2
2019-06-19 7:57 am
麻煩幫我句子中翻英?
[匿名]
回覆: 5
2019-06-18 6:05 pm
piece of door or units of door?
育妙
回覆: 3
2019-06-14 3:29 pm
He was just plowing his way past the mailbox saying ... 請問該如何翻譯plowing his way?
[匿名]
回覆: 6
2019-06-13 2:11 pm
國外中文地址翻成英文地址~?
科科
回覆: 3
2019-06-10 11:13 pm
英文雜誌看到句子,相關文法疑惑??
[匿名]
回覆: 2
2019-06-10 7:08 pm
曾子殺豬 做個假設?
[匿名]
回覆: 4
2019-06-09 10:11 pm
NBA rumors: Kevin Durant traveling with Warriors to Toronto for Game 5,本句要如何翻譯?
[匿名]
回覆: 1
2019-06-10 12:40 am
請大神幫幫幫幫幫幫我回答 小妹我答不出問題?
[匿名]
回覆: 3
2019-05-31 12:02 am
我男友是大陸人而在美國工作拿工作簽證(沒有綠卡)、我是台灣人、如果我跟他在美國結婚、也因為現在他不能回大陸如果回去大陸將不能再入境美國、那我是否能留在美國工作、那麼他是不是更容易申请到绿卡?
anthony
回覆: 2
2019-05-29 4:22 pm
What does ‘Children were given a scrap of recycled clothing which they used to make pledge patches’? 中文謝謝 ^_^?
HO HAM
回覆: 10
2019-05-28 11:19 pm
為什麼人要只顧自己利益?
[匿名]
回覆: 5
2019-05-27 1:03 pm
Select Where to Send People 請問中文,謝謝?
亭芳
回覆: 4
2019-05-24 5:13 pm
請問:I had a quiet time reading a book.,為什麼read可以加ing?不是應該寫to read嗎?請知道的大大們解惑,謝謝?
inthisx_00
回覆: 3
2019-05-24 1:31 pm
英文文法解析 as told?
[匿名]
回覆: 5
2019-05-24 12:05 pm
保養期及保固期的分別?
[匿名]
回覆: 3
2019-05-21 8:00 am
List3 common factors that affect the achievement of work objectives. Describe how you would manage these?
[匿名]
回覆: 3
2019-05-20 8:58 am
請問圖片中的英文是什麼意思?硬碟壞掉嗎?
[匿名]
回覆: 5
2019-05-19 10:09 am
be seated用法?
[匿名]
回覆: 4
2019-05-18 11:28 am
急~~~~商業拒絕投標回覆~請翻英?
[匿名]
回覆: 4
2019-05-17 8:00 am
請幫忙分析句型結構,以及新的類似句子?
QQ
回覆: 3
2019-05-16 2:43 pm
跪求高手翻譯! 自助式打氣機 歡迎使用 注意:出氣量較大,建議先試壓再充氣 請問英文如何翻譯?謝謝?
月寒心
回覆: 4
2019-05-16 7:15 pm
Plus, we did help u make some bills, didnt we? Anyways, good luck with everything. 請問這句該怎麼翻譯才正確? ——我們幫你做了一些賬單?很奇怪,請問make some bills有其他意思嗎?
[匿名]
回覆: 4
2019-05-16 11:25 pm
請幫忙改成正確寫法?
[匿名]
回覆: 5
2019-05-16 9:00 pm
請問一下 有人可以幫我翻譯 "大風吹啊吹" 這句話的英文嗎 謝謝!!?
[匿名]
回覆: 3
2019-05-16 7:52 am
請幫忙改成正確寫法 The application of copyright to wording only , and is therefore automatic on publication.?
[匿名]
回覆: 4
2019-05-14 5:02 pm
請問想表達 :事情只要相信並努力堅持下去~就算時間遲點~依然將會成功將會開花的~ 這邊的"將會開花"是要用Bloom還是blossom? 該怎用? will in bloom?? to come into blossom?
[匿名]
回覆: 3
2019-05-13 11:09 pm
請問一句英文,You are being unfair to your child. 為什麼要加 being ? 加了 being 又是什麼意思?不懂,謝謝回答?
[匿名]
回覆: 2
2019-05-09 9:16 am
The person you love most is loving others.?
本頁收錄日期: 2021-04-28 12:46:25
總收錄問題: 31 / 82 (收錄率: 37.80%)
總收錄回答: 2591 / 12349 (收錄率: 20.98%)