byc8111

分數
53,900
最佳解答率
34.00%
等級
Lv 7
What I love the most / 我最喜愛History - Chinese, USA Civil War, Asian / 中國史, 美國內戰, 亞史等 Sports - all kinds. Soccer, Tennis.../ 各種運動, 足球, 網球.... What I do not like / 最不接受: 自問自答, 可恥地升級 Copycat, ill answers, stupid questions / 抄襲, 錯答, 無里頭問題等 歡迎message交流
[匿名]
回覆: 3
2007-08-22 6:27 pm
英文好既朋友幫幫忙??????
Hiu Yin
回覆: 2
2007-08-22 7:23 pm
請問herbal wine中文叫甚麼?
hehe
回覆: 5
2007-08-22 6:18 am
「她愛發問, 有很強的求知慾」英文怎樣說?
用戶196246
回覆: 5
2007-08-21 5:11 am
please help me to translate it to english!
Gary
回覆: 6
2007-08-21 7:12 pm
英文解釋........
ty
回覆: 3
2007-08-20 7:01 pm
english questions
[匿名]
回覆: 5
2007-08-20 7:14 pm
請問「1980s」個「s」長寫係咩?
用戶96574
回覆: 2
2007-08-20 7:58 pm
祝人回程順利 英文惦講??
[匿名]
回覆: 7
2007-08-20 9:00 pm
英文寫法....急
byc8111
回覆: 2
2007-08-15 6:20 pm
What is broken English?
[匿名]
回覆: 4
2007-08-19 12:19 am
Okay as you like 中文點解
用戶127741
回覆: 2
2007-08-19 12:40 am
唔該 我想幫你磅一磅重呀 英文點講?
[匿名]
回覆: 4
2007-08-20 5:16 am
有句簡單中文,想問下英文點打
2003
回覆: 2
2007-08-20 5:46 am
「特稿」 英文是甚麼?
myolie
回覆: 5
2007-08-20 8:55 am
呢句野既英文係咩???
R仔
回覆: 7
2007-08-20 6:19 pm
「撬人牆腳」英文點講?
用戶101454
回覆: 8
2007-08-17 7:33 pm
英文點講??
[匿名]
回覆: 7
2007-08-17 4:38 am
有人可以幫我用英文回答嗎?
[匿名]
回覆: 10
2007-08-17 5:24 am
急*(20點)中文譯英文
用戶192642
回覆: 4
2007-08-17 5:58 am
各人自掃門前雪,不管他人瓦上霜
[匿名]
回覆: 4
2007-08-17 7:53 am
Locking fingers
R仔
回覆: 5
2007-08-17 8:12 am
現在的我已經今時唔同往日啦....請translate
Pyrex
回覆: 2
2007-08-17 9:58 am
Even before we accept our first jobs, or begin our careers,
Fafa
回覆: 3
2007-08-17 11:19 am
Urgent!!!!!! 純品&生性ge英語
chan waa
回覆: 2
2007-08-17 1:43 pm
我想問以下一句英文點解?
用戶16790
回覆: 6
2007-08-17 5:04 pm
游車河既英文
[匿名]
回覆: 4
2007-08-17 12:11 am
good-for nothing???
用戶22216
回覆: 6
2007-08-17 12:36 am
呢句句子 點解?
用戶81816
回覆: 5
2007-08-16 2:13 am
中文句子翻譯
leochan2015
回覆: 7
2007-08-16 2:34 am
"加油"同"隨便你"既英文
julian
回覆: 3
2007-08-16 3:46 am
問下你做咩唔做野既英文係咩
sin
回覆: 4
2007-08-16 7:39 pm
英文的問題
Chun Man
回覆: 3
2007-08-15 10:19 pm
"管軸"英文?
用戶79648
回覆: 4
2007-08-15 6:59 pm
Translation
yui
回覆: 3
2007-08-15 7:10 pm
英文問題////////////////////
chow
回覆: 2
2007-08-15 7:31 pm
點解yahoo news 要改晒d 釋名?
用戶96994
回覆: 3
2007-08-15 6:19 pm
TRANSLATE
Edmund
回覆: 1
2007-08-15 4:58 pm
足球術語~
[匿名]
回覆: 12
2007-08-15 12:36 am
cannot agree with you more 點解?
[匿名]
回覆: 2
2007-08-14 4:50 am
Tennis
回覆: 4
2007-08-14 9:07 pm
中英對譯: 算了吧,別令他為難
[匿名]
回覆: 3
2007-08-14 9:23 pm
點解「particular」第一個音讀「per」而唔係讀「part」?
─═★⊙.⊙。o *° 。o O╭°☆o°╯
回覆: 8
2007-08-14 9:28 pm
啦啦隊英文係咩 ?
sin
回覆: 3
2007-08-14 9:25 pm
他們的英文是甚麼?
[匿名]
回覆: 11
2007-08-14 9:39 pm
中譯英 ...
eric
回覆: 2
2007-08-14 1:39 am
sample question.....what is "over" mean?
碧嘉
回覆: 2
2007-08-14 2:54 am
cold係傷風定......
eric
回覆: 3
2007-08-14 3:15 am
sample question.....
NIL
回覆: 4
2007-08-14 4:50 pm
情緒的英文
[匿名]
回覆: 2
2007-08-13 8:09 am
請問以下2句句子係咪grammer都正確?
本頁收錄日期: 2021-04-29 16:57:33
總收錄問題: 166 / 166 (收錄率: 100.00%)
總收錄回答: 2336 / 2358 (收錄率: 99.07%)