lan

分數
2
最佳解答率
0.00%
等級
Lv 1
lan
回覆: 3
2008-09-16 7:56 am
西歷:03 SEP 1985, 15:05【女】 請求大師八字詳批。
lan
回覆: 1
2007-06-11 9:17 am
中釋英, 請不要使用翻譯軟件
lan
回覆: 2
2007-06-11 9:15 am
中釋英, 請不要使用網上翻譯軟件
lan
回覆: 3
2007-06-06 6:17 pm
可否幫我執grammar mistake,thx
lan
回覆: 2
2007-06-06 5:46 pm
可否幫我執grammar mistake,thx
lan
回覆: 1
2007-06-06 5:45 pm
可否幫我執grammer mistake,thx
lan
回覆: 2
2007-05-24 5:53 am
中譯英, 請不要使用翻譯軟件, 十分感謝
lan
回覆: 3
2007-05-23 12:37 pm
中譯英, 請不要使用翻譯軟件, 十分感謝
lan
回覆: 3
2007-05-23 12:36 pm
中譯英, 請不要使用翻譯軟件, 十分感謝
lan
回覆: 3
2007-05-23 12:34 pm
中譯英, 請不要使用翻譯軟件, 十分感謝
lan
回覆: 2
2007-05-23 12:34 pm
中譯英, 請不要使用翻譯軟件, 十分感謝
lan
回覆: 2
2007-05-22 12:51 pm
中釋英 (請不要使用翻譯機)十萬個感謝
lan
回覆: 2
2007-05-20 2:22 pm
中英翻譯,請不要用翻譯軟件, thanks !!
lan
回覆: 4
2007-05-20 1:49 pm
中釋英 (請不要使用翻譯機)十萬個感謝
lan
回覆: 4
2007-05-20 1:47 pm
中釋英 (請不要使用翻譯機)十萬個感謝
lan
回覆: 2
2007-05-16 6:11 am
可否幫我check grammer mistake 呀, thank~~
lan
回覆: 2
2007-05-16 6:06 am
可否幫我check grammer mistake 呀, thank~~
lan
回覆: 3
2006-12-31 8:33 pm
廿點~中譯英, 請不要使用翻譯機
lan
回覆: 2
2006-12-15 8:59 am
唔該幫我譯成中文, 不要使用翻譯機
lan
回覆: 3
2006-12-02 8:02 am
中譯英, 不要用翻譯機, 謝謝您
lan
回覆: 4
2006-12-02 6:27 am
施政報告英文點講呀???
lan
回覆: 2
2006-11-30 9:27 pm
中譯英, 不要翻譯機, thank a lot
lan
回覆: 2
2006-11-30 4:31 pm
譯成英文, 不要翻譯機, 太感謝了
lan
回覆: 2
2006-11-30 7:19 am
幫我翻譯成英文 , 不要翻譯機
lan
回覆: 2
2006-11-30 7:15 am
中譯英, 麻翻灑勒
lan
回覆: 2
2006-11-30 6:58 am
幫幫我譯成英文, 不要翻譯機
lan
回覆: 1
2006-11-29 4:31 pm
幫我譯這編文章(不要翻譯機), 萬二分的感謝
1
本頁收錄日期: 2021-04-23 13:57:14
總收錄問題: 27 / 34 (收錄率: 79.41%)
總收錄回答: 0 / 0 (收錄率: 100.00%)