guess_why

分數
23,824
最佳解答率
81.00%
等級
Lv 6
我是這天加入《知識+》的: 2007-05-01 02:20:11 和所有人一樣由《小學級5級》開始。 2007-06-23 17:20:00 由《小學級》越級跳升至《大學級3級》,可用HTML編輯工具了。[170 / 102 / 60% / 2505分] 2007-06-27 23:00:00 跳升到《大學級1級》[209 / 130 / 62% / 2982分] 2007-07-04 14:30:00 跳升到《碩士級5級》[256 / 170 / 66% / 3668分] ※升了碩士級要更注重答題質素,希望將更好的知識在網上交流。 (無聊的題目將不會回答!)2007-7-14 採用率首次突破70%。 2007-07-23 09:30:00 跳升到《碩士級3級》[364 / 265 / 72% / 5262分] 2007-08-03 23:00:00 跳升到《碩士級2級》[418 / 319 / 76% / 6056分] 2007-08-14 05:31:00 跳升到《碩士級1級》[470 / 370 / 78% / 7014分] ------------------------------ ※有時找到資料回答,發問者卻擱置問題或交付投票,真太沮喪了。 ※答了很多細價股問題,難明為何網友覺得細價股比藍籌國企可取! ※回答時能夠分析不同類型股票的基本因素,令我自己也獲益良多。 ※答案經常不難找,用心尋覓可得見。幫助別人、自我增值最開心。 ------------------------------ 投資金句:《盈利股可攻可守,虧蝕股轉勢即走。》
Desmond Lau
回覆: 1
2007-06-10 8:31 pm
紫外線指數之最高及最低
ζ兵刃ζ
回覆: 3
2007-06-14 9:32 am
關於流動圖書館
用戶16488
回覆: 5
2007-06-13 9:06 pm
找出錯別字...救命=口=
ken
回覆: 8
2007-06-13 8:31 pm
「不」湯個「不」的正字點寫?
lws
回覆: 2
2007-06-13 7:21 pm
YOU GIVE LOVE A BAD NAME依首歌係唔係有中文版嫁~唔該晒~~~
用戶133935
回覆: 1
2007-06-13 7:07 pm
Mcdonald
man
回覆: 2
2007-06-13 7:53 am
請問如何翻譯為中文?
[匿名]
回覆: 2
2007-06-13 8:26 am
想問下青藏鐵路由西寧至拉薩要幾耐?
用戶131140
回覆: 3
2007-06-13 2:32 am
繼電器工作原理
用戶98254
回覆: 2
2007-06-13 1:41 am
硬膠知識的重要(急)
Karen
回覆: 3
2007-06-13 1:38 am
女單英文係......................
mr ken
回覆: 6
2007-06-13 3:17 am
英文翻譯一句
pony
回覆: 2
2007-06-12 12:05 am
求各大效遊徑路線
貓里奧賽馬
回覆: 4
2007-06-12 3:31 am
有甚麽繁體字變成簡體字?
用戶7596
回覆: 3
2007-06-12 2:27 am
請問「甲拐」(即蟾蜍/癩蛤蟆)的正確寫法是什麼?
Hong Yui
回覆: 2
2007-06-12 4:06 am
記錄與紀錄的分別(40分)!!!
Winne
回覆: 2
2007-06-11 8:05 am
蚊 "爛" 正確的寫法是什麼?
yu
回覆: 2
2007-06-11 7:48 am
我想問下大家有咩勁既heavy metal樂隊?
[匿名]
回覆: 2
2007-06-11 4:41 am
中正機場搭甚麼車去淡水最快?
[匿名]
回覆: 1
2007-06-10 10:17 pm
怎樣去四川自貢恐龍博物館
[匿名]
回覆: 4
2007-06-10 9:35 am
毫米同微米???
用戶194191
回覆: 6
2007-06-10 8:56 am
翻譯成英文 唔該
[匿名]
回覆: 2
2007-06-10 5:07 am
問一首經典英文廣告歌的名字
[匿名]
回覆: 4
2007-06-09 9:22 am
我好鍾意佢!
亦足亦豐
回覆: 2
2007-06-09 9:00 am
如何成為知識長?
高手中的低手
回覆: 2
2007-06-08 9:09 pm
杜麗莎 - 當天 (Those were the days粵語版) 歌詞
Melanie
回覆: 6
2007-06-07 9:44 pm
由屯門去港島區~(11:30pm後)
用戶129663
回覆: 7
2007-06-07 8:30 pm
請中譯英-----快!
用戶96531
回覆: 4
2007-06-07 8:12 pm
請幫忙....譯番中文意思系咩呀
用戶129318
回覆: 2
2007-06-07 10:14 am
香港八一至香港八六
[匿名]
回覆: 2
2007-06-07 8:43 am
三相電的供電問題
cch67418
回覆: 1
2007-06-07 3:52 am
瑜珈導師課程一問
用戶179824
回覆: 5
2007-06-07 5:30 am
英文串字(超急)
用戶11833
回覆: 5
2007-06-07 4:20 am
邊一種說法先至啱..........
[匿名]
回覆: 4
2007-06-06 10:22 pm
有冇住宅風水師介紹 ?
暱名
回覆: 3
2007-06-06 9:18 pm
「基本法」、「國家憲法」、「一國兩制」、「港人治港」、「高度自治」的英文是甚麼?
Man Yin
回覆: 2
2007-06-06 9:19 am
鰂魚涌 地下魚街 地址一問..
用戶4488
回覆: 5
2007-06-06 12:30 am
點先知個磅有冇壞到?
R仔
回覆: 3
2007-06-06 12:21 am
細價股 vs 窩輪
AQ
回覆: 2
2007-06-05 8:52 pm
Yoki Sir 湖南有色(2626)入唔入得過??前景如何??
回覆: 10
2007-06-05 8:52 pm
每一立方米即等於幾多公升水?
nam
回覆: 5
2007-06-04 7:17 pm
sum of 11th term
大力支支
回覆: 1
2007-05-31 6:55 pm
全球五大戶外運動品牌??
Bon
回覆: 2
2007-06-01 5:38 pm
脂肪vs肌肉
law
回覆: 3
2007-06-01 4:57 pm
問中文電碼?
用戶22703
回覆: 2
2007-06-01 9:04 am
如沽貨時,冇人接,點?
[匿名]
回覆: 10
2007-06-01 8:00 am
把廣東話變做普通話
用戶96926
回覆: 3
2007-06-01 7:32 am
地門香蕉個英文名係咪??
[匿名]
回覆: 3
2007-06-01 7:11 am
香港旅客到台灣匯款
CHING WAI
回覆: 7
2007-06-01 5:25 am
普通話歌~~~
本頁收錄日期: 2021-04-12 11:55:19
總收錄問題: 16 / 23 (收錄率: 69.57%)
總收錄回答: 223 / 404 (收錄率: 55.20%)