Ans
.
fyi
參考答案
琴研
分數
3,337
最佳解答率
31.00%
等級
Lv 4
韓語講師,情色言情小說作者,作品《祭》《珍》《巴》等,我的網站:www.rainbo.asia 琴研盡綿薄之力提供小小解答,如果對您有用就太好了。紕漏不足之處甚多,懇請批評指教,常懷愧疚,謹記虛心好學
發問
0
回答
589
[匿名]
回覆: 2
2016-08-31 11:00 am
急~~求日文翻譯!?
liu
回覆: 5
2016-08-31 11:11 am
[英翻中] you want to ensure that the employees currently under caution are displayed like those employees with no applicable status.?
liu
回覆: 3
2016-08-31 11:23 am
[英翻中] The sales department would like to have different reports regarding the segmentation of customers and specific order lines.?
kelman
回覆: 1
2016-08-31 8:11 am
爲何混血兒又叫做「咸蝦燦」?
kelman
回覆: 1
2016-08-31 8:13 am
爲何寺廟又叫「蘭若」?是什麼語言?
[匿名]
回覆: 1
2016-08-31 5:57 am
((急))韓文翻譯 >"< 不要google翻譯QAQ 想跟韓國朋友說 想跟她聊天怕打擾他 所以上網搜尋到這句 내가 너를 찾아 이야기를 나눌 것 당신을 귀찮게 합니까? 然後對方回我這句 한국어 문장 보내는거 제가 고쳐서 알려줘도 될까요? 跪求翻譯?
[匿名]
回覆: 1
2016-08-30 2:22 pm
安慰令尊令堂雙亡的言語?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-30 1:13 pm
明婚正配的造句 及造詞?
[匿名]
回覆: 1
2016-08-30 1:47 pm
catch是感官動詞嗎 用法是怎麼用?
[匿名]
回覆: 3
2016-08-30 2:48 pm
請問為甚麼寫作文時 我可以寫出一篇很流暢的稿 但總是太小朋友... 我懂很多單字 很多文法 可是寫作時永遠都是用簡單的 很難聯想到比較高級的字彙 請問我該怎麼辦才好呢??
[匿名]
回覆: 2
2016-08-30 1:39 pm
請告訴我以下單字的過去式:travel.listen.join?
[匿名]
回覆: 3
2016-08-30 1:38 pm
急需!!!解答一題英文填空!!!Please!!!?
[匿名]
回覆: 4
2016-08-30 1:08 pm
英文have同has使用問題 我知道has用於單數或不可數名詞當中, 但我在一些英文教學網站當中看到一句: I don't have much money. 這裡不應該是用has嗎?還是有其他特別文法改變了用法呢? 求幫忙解答。?
[匿名]
回覆: 1
2016-08-26 7:42 pm
推薦的短篇小說 閱讀心得 線上看?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-29 3:27 pm
begins ... ends ...?
[匿名]
回覆: 1
2016-08-30 8:58 am
急!!!!!!!!! 我想要2篇英文閱讀報告?
鍾育宏
回覆: 1
2016-08-30 8:29 am
請問各位有人知道 靜水流聲 深水無聲 意思一樣卻不同句子的嗎? 我想知道有沒有其他句子是相同意思的?
[匿名]
回覆: 1
2016-08-30 6:32 am
割といます是什麼意思 隨便貼個網址 http://lineq.jp/q/44769999 想問下在這裡標題寫的割といます是什麼意思? 是割と和いる兩個單字嗎?
[匿名]
回覆: 3
2016-08-30 6:44 am
日文的[ 青い ] 是藍色 還是綠色? 還是兩者都有?
[匿名]
回覆: 5
2016-08-30 7:39 am
麻煩幫我英翻中: · When would you like to move in? · What term/length lease would you like? · Do you have any pets?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-30 10:16 am
這句的英文的意思是?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-29 4:47 pm
日文翻譯求各位大大幫助?
[匿名]
回覆: 7
2016-08-30 5:10 am
請問比喻將適合的人才放在適合的位階的成語為何?
[匿名]
回覆: 3
2016-08-30 4:40 am
重組句子 I / but / would not have survived / for him, / the crash?
[匿名]
回覆: 3
2016-08-30 2:51 am
請問我在電腦上填表的時候看到這行字: Please prove that you are human by solving the equation. 不知道是什麼意思? 還有接著要我輸入3+1=? 我需要輸入答案嗎?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-29 4:28 pm
樂團名字怎麼翻譯? 有一個國外樂團叫Hoverture 這名字是一個組合字 hover是盤旋、飄然、飛升的意思 overture是序曲、前奏曲的意思 請問各位文豪要怎麼翻譯會比較好聽? (不一定要完全貼合意思,只要好聽、意思不會跑掉太多就好)?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-29 10:46 am
我竟然忘了的日文要怎麼說?
[匿名]
回覆: 3
2016-08-29 12:56 pm
史上最長英文單字? 多一點沒差?
[匿名]
回覆: 4
2016-08-29 12:30 pm
H 開頭的英文單字?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-29 4:45 am
英文10題求解答實在難道不行?
anaj2008 c
回覆: 1
2016-08-29 8:32 am
What is the meaning of Certify Question in Canada law book. Thanks.?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-29 8:06 am
求翻譯!!!!用google很糟糕 いたずらに過ぎ去つてた昨日?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-28 11:14 pm
求成語 意思是常見的東西不珍惜 不常見的才珍惜?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-28 6:43 pm
有關衣服的日文~~~?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-28 4:25 pm
請問 インリンオブジョイトイ的中文意思?? 謝謝?
用戶48162
回覆: 2
2016-08-28 3:19 pm
求一段英翻中(數位科技有關)?
[匿名]
回覆: 1
2016-08-28 2:39 pm
請問我把飯拍圖加上純白色的邊框(類似的東西)但有註明出處 也沒有遮掉logo 可以嗎?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-28 8:09 am
您好,請問誰能幫我名字「辛露」翻譯成英文呢? 或是同音的其他語言也可以。非常感謝?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-28 7:17 am
各位大神,日文歌,求翻譯成中文(附歌詞)?
[匿名]
回覆: 1
2016-08-28 6:59 am
日語初學~如何自己學習?
[匿名]
回覆: 1
2016-08-28 4:25 am
cnh, cny 點解, 英文全名是什麼?
[匿名]
回覆: 1
2016-08-28 5:05 am
以下哪些修辭手法的配搭是錯誤的? A. 「人生自古誰無死?」:反問 B. 「干戈寥落四周星。」:借代 C. 「身世飄搖雨打萍。」:比喻 D. 「皇恐灘頭說皇恐。」:擬人?
[匿名]
回覆: 2
2016-08-28 5:33 am
西史-急!急!急! You are now USA president outlining the dangers caused by the Alliances in 1914 應該點回答???完全不知道。。。。?
[匿名]
回覆: 1
2016-08-27 5:50 pm
怎麼挑選英文字典???
[匿名]
回覆: 2
2016-08-27 4:09 pm
Alternative way to purchase application online (For example steam)?
[匿名]
回覆: 1
2016-08-27 10:03 am
【公真知魏王肺腑也】用了什麼修辭手法? 快解答 謝謝?
liu
回覆: 2
2016-08-27 8:11 am
[英翻中] In 2016, we are approaching the end of one of those periodic bouts of excitement.?
liu
回覆: 2
2016-08-27 8:04 am
[英翻中] More and better tools — including AI tools — are badly needed if this unsustainable increase is to be brought under control.?
liu
回覆: 2
2016-08-27 7:44 am
[英翻中] we can say that predictions about AI tend to be at least 20 years "out."?
liu
回覆: 2
2016-08-27 7:59 am
[英翻中] 完整的句子在詳細資料中.?
上一頁
7
下一頁
本頁收錄日期: 2021-04-29 16:58:25
總收錄問題: 0 / 0 (收錄率: 100.00%)
總收錄回答: 589 / 583 (收錄率: 101.03%)