Ans
.
fyi
參考答案
YIP
分數
68,316
最佳解答率
24.00%
等級
Lv 7
發問
2
回答
7577
[匿名]
回覆: 3
2018-10-15 1:33 pm
請問我想要翻譯一段話放遙控器上給過國客人看~ 如下:要使用遙控器上功能,請對準電視接收器。 Aim at the TV receiver to perform functions on the remote. 有無更精簡的翻譯呢?
[匿名]
回覆: 4
2018-10-11 9:38 pm
急急急急急急急急急急急急急急急急急急高空墮物人們和情境的四詞形容詞有哪些 除了:震耳欲聾、𤋮來攘往、驚惶失措、走避不及。謝謝🙏🏻?
[匿名]
回覆: 3
2018-10-14 4:30 pm
求 英文好的人 我玩遊戲遇到一位外國人他跟我說In all seriousness though gl with the rest of your run 這麼一句 可以幫我翻譯嬤??是好還是壞?
[匿名]
回覆: 2
2018-10-14 9:18 pm
授權轉載的日文及英文?
[匿名]
回覆: 1
2018-10-12 12:03 am
男朋友媽咪過身,我要比幾多帛金好?(前提佢屋企人見過我,我地一齊左1年半,佢媽咪入醫院時,都探過佢幾次),自己有穩定工作。麻煩大家🙏?
[匿名]
回覆: 1
2018-10-14 9:06 am
蛋白質是組成甚麼的主要物質?
[匿名]
回覆: 2
2018-09-11 10:27 pm
(因為那可以讓我變健康)的英文怎麼寫?不要google翻譯的?
[匿名]
回覆: 5
2018-09-12 5:18 pm
請幫我翻譯以及請問語法有無問題?
[匿名]
回覆: 1
2018-09-16 3:43 pm
想問 The richest universities can pick and choose which students they take. 中文:最有錢的大學可以對學生精挑細選 1)這句文法上有錯誤嗎?
[匿名]
回覆: 3
2018-09-15 5:19 pm
Feeling confused about his future Jhon decides to have his fortune ( ). A___to tell B____told C____be told D___tell 答案是哪個?
[匿名]
回覆: 1
2018-09-16 3:28 pm
英文繞口令翻譯 請問英文繞口令 She sits in her slip and sips Schlitz 中文翻譯?
[匿名]
回覆: 2
2018-09-18 1:35 am
"仍須努力"的英文怎麼翻呢? 可以省略主詞I嗎?
[匿名]
回覆: 2
2018-09-27 3:34 pm
請求英文高手救命(英文信) 本人上星期五無上到公司安排既training而且無同上司交代,變梳曠左工一日,現在要打封英文道歉信向上司解釋,但我完全唔知點寫好,有無人可以幫幫我唔該..小弟英文唔夠好.我想講關於私人理由,但唔知點寫好?
[匿名]
回覆: 3
2018-10-10 9:31 am
求救,一醒來很有精神成語?
[匿名]
回覆: 2
2018-10-11 11:38 am
為什麼可以順利的英翻中 卻無法中翻英 舉例來說 我在背單字時 我在第一眼看到conceal 可以不加思索想到隱蔽 隱藏 可是蓋住英文 看著中文 卻想不出來 這種情況 蠻常發生的 請問這正常嗎? 有什麼方法改善?
[匿名]
回覆: 2
2018-10-11 3:54 pm
大豐交通有限公司 翻為英文?
[匿名]
回覆: 1
2018-10-06 11:39 am
為何人生會多災多難不順?該如何化解?
[匿名]
回覆: 2
2018-10-10 2:34 pm
Mark did not have enough work experience to qualify ________ the job. (A)in (B)to (C)for (D)about 可解釋為答案是哪個 其他為什麼不能用嗎?
[匿名]
回覆: 1
2018-09-27 9:02 pm
有什麼跟顏色有關的片語可以用來形容人的呢,需要大量拜託!!?
[匿名]
回覆: 1
2018-09-28 8:25 am
寫信結尾敬語如何寫?
[匿名]
回覆: 2
2018-09-28 10:26 pm
求常用的英文片語thx?
[匿名]
回覆: 3
2018-09-29 3:48 pm
有位前輩快將退休,本人希望用他的名字「浩基」作一首對聯送給他,以表揚他對機構32年來的無私奉獻。請賜教!?
[匿名]
回覆: 2
2018-09-30 1:16 am
請問 在英文中有沒有能代表“喜歡旅行的人”的專有名詞?
brown
回覆: 2
2018-10-06 7:20 am
We need to rethink the way we consume energy. Take, for instance, our approach to transport. 第2個句子為什麼要一直逗點?
[匿名]
回覆: 2
2018-09-30 1:34 am
想買回公司配的筆記型電腦,報告怎麼寫?
[匿名]
回覆: 2
2018-09-30 10:13 am
(急)想請問「disciplinary techniques」指的是什麼意思? 我知道disciplinary是紀律、訓練的意思 而techniques是指技術 但兩者合在一起就不太清楚了 說是紀律技術好像有點奇怪,訓練技術說得通,但還是希望有正確、肯定的解釋方式~ 感恩各位~?
[匿名]
回覆: 1
2018-09-29 8:57 pm
Cookie是用單數還是複數??
Yuko 小優
回覆: 3
2018-10-08 10:59 am
包括家裡只有三個跟有四個以上的說法都要 麻煩解答 感恩囉?
[匿名]
回覆: 1
2018-10-07 4:18 pm
請問比人運住個運廣東字點寫,唔係困呀?
[匿名]
回覆: 2
2018-10-01 9:42 pm
西湖國中 32週年 對聯 10點 拜託?
黃小咪
回覆: 1
2018-10-07 10:30 am
拜託🙏急求對聯:上聯宏字開頭,下聯芸字開頭?
[匿名]
回覆: 4
2018-10-06 10:49 pm
在寫英文時,遇到了四個搞不清楚的句子 1.中:這條在小鎮裡的小河很乾淨 英:The river in the town is very clean. 能不能寫成The river is very clean in the town?
[匿名]
回覆: 2
2018-10-06 11:43 pm
幫兒子取名字 我兒子明年初出生 是個雙胞胎 我想參考一下 兒子的名子 我姓 曾 謝謝?
Yuk Nui
回覆: 1
2018-10-06 1:35 am
有沒有人知有何書簡易教人改善思考?
[匿名]
回覆: 6
2018-10-06 9:53 am
我想請問 ‘如果情況許可’ 的英文 怎麼說? 一直想不到聽起來比較好聽的。。。。?
kelman
回覆: 5
2018-10-05 11:16 am
“我只是一個小人物,閒時在這裡吹吹水,也沒什麼建樹”這個怎麼翻成英語?
[匿名]
回覆: 1
2018-10-05 2:24 pm
HK$253,788.00?
[匿名]
回覆: 2
2018-10-06 4:35 am
請問 ”陳映茹”正確的英文寫法要怎麼拼呢?
[匿名]
回覆: 2
2018-09-30 7:42 pm
Which comic character would you want as your principal? (150 words)?
[匿名]
回覆: 1
2018-09-30 5:03 pm
years old 可以被縮寫成 y.o. 嗎? 如果不行,英文裡有什麼用於年紀的縮寫?
[匿名]
回覆: 2
2018-10-01 11:39 am
我想去看美國大峽谷和黃石國家公園 去看當地美麗的風景以及壯麗的景觀 懇求翻譯英文?
[匿名]
回覆: 3
2018-10-01 5:37 pm
『英文翻譯』 請幫我中翻英,不要翻譯機翻的,急需,謝謝!!! 爸爸在機械公司擔任技術員,媽媽在扣具公司擔任品管。因個性獨立,也不想造成家人負擔,高中時期就以半工半讀的方式投入職場,做過學校教務處處室的行政工讀、課後英文補習班行政兼助教及餐廳的外場服務生。?
[匿名]
回覆: 5
2018-10-03 12:16 pm
夫妻沒有小孩能維繫長久嗎?
[匿名]
回覆: 7
2018-10-04 6:18 pm
有關生病的佳句(5句) 急!!?
[匿名]
回覆: 2
2018-10-01 7:55 pm
麻煩英文翻譯: "我用閱讀燈看休閒讀物"?
雅雅
回覆: 10
2018-10-02 1:22 pm
請問"出外人"翻譯成英文除了outsider之外,有沒有別的翻法,謝謝幫忙! (出外人是在台北市信義區的便當店想要設立FB,謝謝您)?
至傑
回覆: 6
2018-10-02 1:53 pm
請高手協助翻譯成英文?
[匿名]
回覆: 1
2018-10-02 11:12 pm
what is espoire?
[匿名]
回覆: 2
2018-09-23 11:38 pm
人類疑神疑鬼是不是注意力不集中,無法面對現實生活困境的結果?本來無一物,何處惹塵埃?
[匿名]
回覆: 3
2018-09-12 1:28 pm
請問禱告要怎麼說?還有可以禱告哪些內容?
上一頁
28
下一頁
本頁收錄日期: 2021-04-27 13:25:01
總收錄問題: 2 / 2 (收錄率: 100.00%)
總收錄回答: 7577 / 7294 (收錄率: 103.88%)