用戶20667

分數
46,994
最佳解答率
13.00%
等級
Lv 7
用戶20667
回覆: 9
2006-11-06 7:03 pm
請問點解 hustle and bustle ??
用戶20667
回覆: 6
2006-11-06 6:48 pm
As I am rather a pessimist as for as human nature is...
用戶20667
回覆: 5
2006-11-05 6:16 am
what is the meaning?
用戶20667
回覆: 7
2006-11-04 6:32 pm
求一些 ful 結尾的字 qq....例如 careful
用戶20667
回覆: 5
2006-11-04 6:31 pm
There are a dog catch another dog. 錯在那裡?
用戶20667
回覆: 4
2006-11-04 8:41 am
考試局有出英文科的pass paper嗎?
用戶20667
回覆: 6
2006-11-03 9:39 pm
形容 月亮的字句??
用戶20667
回覆: 6
2006-11-03 8:00 pm
by the end of 1986
用戶20667
回覆: 2
2006-11-03 7:17 am
withdrawing into themselves??
用戶20667
回覆: 4
2006-11-02 11:23 pm
補習英文問題.各大補習社,邊間好,要幾多錢,時間?
用戶20667
回覆: 4
2006-11-02 11:22 pm
補習英文問題.各大補習社,邊間好,要幾多錢,時間?
用戶20667
回覆: 4
2006-11-01 10:28 pm
a stricktly applied manner
用戶20667
回覆: 2
2006-11-01 9:55 pm
5 個英文單字或片話 qq
用戶20667
回覆: 2
2006-10-31 10:24 pm
the illegal pet trade has resulted
用戶20667
回覆: 1
2006-10-31 9:35 pm
The result is that ....
用戶20667
回覆: 2
2006-10-31 7:17 pm
That's.........................????????
用戶20667
回覆: 3
2006-10-30 11:14 pm
Orientation Day 是什麼?
用戶20667
回覆: 3
2006-10-30 10:16 pm
class monitor??
用戶20667
回覆: 2
2006-10-30 10:10 pm
delete as appropriate
用戶20667
回覆: 2
2006-10-30 6:50 pm
You are John Lam, a Secondary Five Student
用戶20667
回覆: 4
2006-10-30 5:12 am
What time do you want to leave?
用戶20667
回覆: 3
2006-10-30 3:41 am
香港特別行政區 英文全寫qq
用戶20667
回覆: 3
2006-10-28 11:45 pm
yahoo 知識的分數問題
用戶20667
回覆: 6
2006-10-28 7:49 am
This was a bad man. 這句說話有錯嗎?
用戶20667
回覆: 2
2006-10-28 12:59 am
tend 同 trend 有咩分別?
用戶20667
回覆: 5
2006-10-28 12:02 am
咁譯對嗎?
用戶20667
回覆: 4
2006-10-27 11:38 pm
member 同 membership 有咩唔同?
用戶20667
回覆: 1
2006-10-27 11:00 pm
those of your clients ???
用戶20667
回覆: 2
2006-10-27 10:43 pm
as... to??
用戶20667
回覆: 3
2006-10-27 8:49 pm
Orang-Utan ? 請問咩呢?
用戶20667
回覆: 2
2006-10-27 12:31 am
什麼是自然數?
用戶20667
回覆: 6
2006-10-26 8:33 am
you can make up your own minds. 點解?
用戶20667
回覆: 1
2006-10-26 7:17 am
請問 qq.
用戶20667
回覆: 3
2006-10-25 11:04 pm
brain drain
用戶20667
回覆: 4
2006-10-25 3:21 pm
a tough time??? 點解???
用戶20667
回覆: 1
2006-10-25 7:55 am
aware of 和 awareness 可通用嗎?
用戶20667
回覆: 3
2006-10-24 8:46 pm
fate had played its part : the hammer...
用戶20667
回覆: 2
2006-10-24 7:11 pm
Only this time, they weren't at the receiving...??
用戶20667
回覆: 3
2006-10-24 4:01 pm
The company began is a small way back in 1979
用戶20667
回覆: 1
2006-10-24 1:30 am
that wait is virtually over. 請問點解?
用戶20667
回覆: 2
2006-10-24 1:06 am
睇到我想死,可幫忙一下嗎?
用戶20667
回覆: 1
2006-10-23 3:58 pm
vibrant interior
用戶20667
回覆: 2
2006-10-22 9:23 am
great
用戶20667
回覆: 5
2006-10-22 8:36 am
I do not want to build a bad image.錯在那裡?
用戶20667
回覆: 2
2006-10-22 8:29 am
toward , towards, forwards, forward, 點分,點用?
用戶20667
回覆: 1
2006-10-22 12:54 am
Instead of lodging an appeal, however,????翻譯
用戶20667
回覆: 2
2006-10-21 10:31 pm
good 字的問題
用戶20667
回覆: 1
2006-10-21 10:12 pm
請問As the bouquets showered down on enterprising Hongkongers?
用戶20667
回覆: 3
2006-10-21 9:27 pm
twice am many as the early '80s 點解?
用戶20667
回覆: 4
2006-10-21 7:56 am
acceptability 可當譯作"可行性"嗎?
本頁收錄日期: 2021-04-22 23:14:20
總收錄問題: 210 / 270 (收錄率: 77.78%)
總收錄回答: 308 / 442 (收錄率: 69.68%)