Ans
.
fyi
參考答案
柏毅電子
分數
73
最佳解答率
0.00%
等級
Lv 1
發問
5
回答
0
柏毅電子
回覆: 2
2016-07-13 2:24 pm
Moms was always hard on me way before all that 'Tiger mom' Stuff.?
柏毅電子
回覆: 2
2015-11-24 1:55 am
I need to add some credits to it!,其中的some credits要怎麼翻,又代表什麼意思呢?
柏毅電子
回覆: 2
2015-11-18 1:33 am
請問這段要怎麼翻譯The water got hot all of a sudden.,還有就是all of a sudden為何要加all呢?
柏毅電子
回覆: 2
2015-11-17 7:02 am
A nice, warm shower in the morning really gets me ready for the day. 請問這段話要怎麼翻譯?還有就是get + 人稱代名詞(me) + ready是什麼意思?get在這裡代表什麼意思呢?
柏毅電子
回覆: 3
2015-11-13 1:11 am
請問連音問題: and will get into stuff, so you got to let them explore its new surroundings little by little. 這個的連音是怎麼唸呢?尤其是and will這個的連音?
1
本頁收錄日期: 2021-04-12 20:03:20
總收錄問題: 5 / 9 (收錄率: 55.56%)
總收錄回答: 0 / 0 (收錄率: 100.00%)