請問日文高手,下述日文是什麼意思 最初の值に戻らない桁数以上とする?

2017-11-10 5:15 pm
更新1:

感謝回復,原文如下: "表示機構の総表示量は,使用最大流量で 1 000 時間ガスを通過させたときに,最初の値に戻らない桁数以上とする。"

回答 (2)

2017-11-10 8:26 pm
✔ 最佳答案
[最初の值に戻らない]桁数以上とする。←←使其等於或大於[不返回第一個值]的位數。←←依題旨日文翻華文,若欲窮其意,應加註來源、前後文吧。
2017-11-10 7:44 pm
「最初の值に戻らない桁数以上とする」

 在最初的數值上, 當作無法返回更多的位數。


收錄日期: 2021-04-28 17:45:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20171110091545AAEZTuz

檢視 Wayback Machine 備份