Kids are always on the move,except when they are sleeping. 1. except是介係詞,後面不是應該要接名詞,為什麼在這一句是接一個句子? 2. 還有為什麼except前面要加逗點?(副詞連接詞放句中,不是不用逗點嗎?)?

2016-09-24 6:29 pm

回答 (2)

2016-09-24 7:12 pm
✔ 最佳答案
1.) except 當介系詞時,後接名詞
The museum is open daily except Monday(s).
http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/except

2.) except 也可當從屬連接詞 (Subordinating Conjunction),這時可接that, when or if 子句
He looks handsome except when he sleeps.
http://www.ldoceonline.com/dictionary/except

3.) 其實,英文對逗點的要求並非那麼嚴格,除非缺少逗點會影響語意 (如限定非限定)。其他時候是應各人偏好和文體風格。一般來說,逗點代表停頓。逗點也有方便閱讀的作用,許多美國人習慣句子寫的落落長,這時少了逗點,就難以閱讀;然而,一個句子如果有許多逗點,反倒讓句子支離破碎。(不過,話說回來,中文不也一樣。像我動不動就逗點,而有些作者卻喜歡長句毫無間斷)
https://en.oxforddictionaries.com/definition/except (查看conjunction,more examples)

網上英文字典方便又實用,如果有任何字的用法有疑問,可查詢字典。再以文法解說輔助。
http://www.englishgrammar.org/using-except/
2016-09-25 9:54 am
Kids are not always on the move when they are sleeping.後面的「副詞子句」是修飾前面主句的述部,提供其時間點。不能加上逗號,因為它是屬於「限定性質的修飾語」。

Kids are always on the move, except when they are sleeping.
我們可以視except為「介系詞」,when是帶先行詞的關係副詞(=the time when),帶出一個「名詞子句」當做介系詞except的受詞。介系詞+名詞子句=介系詞片語。這個「介系詞片語」提供的時間點不是前面述部的時間點,所以屬於「非限定性質的修飾語」,必須要加上逗號與主句隔開。我們也可視其為作者所加上的附註,是一個「插入語」,指的是一個「例外」,用except來推翻always的這個條件。插入語通常也會用逗號與主句隔開,以利讀者判讀。


收錄日期: 2021-04-11 21:28:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20160924102938AA3nOR4

檢視 Wayback Machine 備份