✔ 最佳答案
. . .常理而言,「乱雑になる」 例.「乱雑になった寝室」華語:「(累積地)成為雜亂的寢室」;或許是「特殊的強調」而言「乱雑に凝った寝室」華語:「(累積地)匯集成雜亂的寢室」。. . . (※若是華語譯:『講究雜亂的房間』,雖然文字面直譯沒錯,或某特別的需要而說「(表現憤怒而)講究雜亂的房間」係可行的,惟一般常態,只有『這樣』硬化的直譯,不容易被理解的。)-------------------------------------------------------. . .こる (凝る)【自五】1.凝固;2.凝集《日文釋義-1: ばらばらのものが集まって固まる。例.「湯気ならば、空に凝って雲ともなり」日文釋義-2:一か所に寄り集まる。また,氷結する。》;3.酸痛;4.熱衷;5.狂熱;6.講究;7.下功夫. . .こごる(凝る)【自五】1.凝結。例.「魚の煮汁が凝る」;2.凍結。例.「手(が)凝って弓を引くにかなはず」. . .しこる (凝る/痼る) 釋義-1:身体の一部に筋肉のこりかたまりができる。例.「首が凝る」。釋義-2:略。. . .我在學英日文。(※歡迎104外包網付費會員,請來信交流。)
2014-07-13 11:25:22 補充:
不是我,我沒有(亂搞) ─ 樓上(出現我的回答內容)。
2014-07-13 16:23:47 補充:
. . .幾題獲得最佳解答而被同類幾者廢言評價正面 ─
本人『●不屑吠言污染知識!』而自為負評,以示清潔。
2014-07-18 23:41:57 補充:
. . .發問者:「真的有這樣的人嗎?? 」
. . .當然!
. . .『吾聞智者千慮,必有一失;...。』然亦有『智』者幾慮,常有多偏,仍矯情自飾?(另如本題付之票選或亦類同吧?)
2014-07-19 14:38:27 補充:
你是幽默?還是裝傻?關於『. . .當然!. . .』係反諷語汝?