請教各位 (決不放棄才有希望)的英文翻譯?

2019-09-03 7:04 pm

回答 (10)

2019-09-09 5:14 pm
Never,never,never,never give up.(邱吉爾的名言)
2019-09-06 7:17 pm
Hope is followed by never giving up.
2019-09-03 9:05 pm
1. Stay persistent to sustain hope.
2. Where there is persistence, there is hope.
2019-09-04 7:55 am
There is much "sustaining" hope if you are still likely "persistently (adv).
2019-09-04 11:11 am
直譯:
Never give up will have hope.

但沒英語人會這樣說的。意念上可能要說成

To have hope is never give up.
2019-09-24 1:31 pm
There is hope only if you never give up.
2019-09-05 10:30 am
Don't give up, maybe have hope.
(# 以下複製自辭典。)
# Don't give up, there is always tomorrow.
# Don't give up if you fail.
# While there is life, there is hope.
# Let's hope for the best!
2019-09-04 9:54 am
There is hope when never give up.
2019-09-03 8:35 pm
This seconds don t give up, next second will have hope.
2019-09-03 7:15 pm
no pain no gain


收錄日期: 2021-04-11 22:57:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20190903110408AA5kNkN

檢視 Wayback Machine 備份