He ran a risk of losing all his money and insisted on growing rice in an organic way. 請問此句用過去式的意思是他現在已經不冒險且不堅持用有機方式種稻米了嗎?還是只是單純表示過去的動作而已?

2016-12-20 5:27 pm

回答 (1)

2016-12-20 6:36 pm
✔ 最佳答案
堅持以有機方式種稻會賠光老本是「從前」可能發生的風險,現在已經不是問題了。所以現在不存在的是「風險」,不是種稻的有機方法,所以用「過去簡單式」動詞來談所冒的風險。即「那時」他是冒著賠光老本的風險...。動詞用過去簡單式的另一個可能是:他已經不在人世了。但這要看全文才能確定。


收錄日期: 2021-04-11 21:31:08
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20161220092752AA8HXyS

檢視 Wayback Machine 備份