求英文翻釋句子大意?

2016-10-31 7:50 pm
Perhaps the greatest obstacle to a positive perception of women as economic pillars of a family is to be found in educational opportunity


以上,THX~

回答 (4)

2016-10-31 8:52 pm
Perhaps the greatest obstacle to a positive perception of women as economic pillars of a family is to be found in educational opportunity.
或許正面看待婦女身為家庭經濟支柱的最大障礙可以由受教機會中察覺。

原文可見:
http://www.scmp.com/comment/insight-opinion/article/2041719/gender-equality-china-would-bring-huge-economic-benefits
2016-11-01 1:18 pm
Sample Only on the translation from E/C:-What's E/C?

"做賢妻,但無受教育,大意該誅!"
民國時
也許持積極看法,
婦女要作為
家庭經済支柱
(最大)障礙
或許是從她
受教育機會
多寡
得知!
2016-11-01 2:10 am
Perhaps the greatest obstacle to a positive perception of women as economic pillars of a family is to be found in educational opportunity.
婦女要能成為家庭經濟支柱的最大障礙或許可以從受教育的機會而得知。
2016-11-01 1:13 am
假如想要成為家庭主要經濟的支持,那麼婦女就要獲得受教育的機會,否則祇有做成此事的一大障礙而已. Yip


收錄日期: 2021-04-11 21:29:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20161031115052AAQ9PyT

檢視 Wayback Machine 備份