我想寫一封致歉信給飯店 請各位專家幫我?

2016-10-18 6:07 pm
我想說的內容 大致為
因為我的疏忽 訂錯飯店的時間 至於無法退房 真的非常抱歉 我還是研究生 自己需要繳學費 所以這筆錢對我說真的非常重要 我必須要退房 這樣要求是一件很可恥的事 懇求你能給我一次機會 我知道日本人都是很溫柔的 造成你的不便真的非常抱歉
更新1:

用日文或英文都可以~~

回答 (3)

2016-10-19 9:43 pm
Owing to my booking negligence, I beg your pardon for cancellation of that booking because I'm a post graduated student with only money for tuition and hoping you would forgive me for doing so and in such particular case, all the Japanese are considerate of their customers. Yip
2016-10-19 12:35 pm
私は約言いたいです
私はお金が私はこの主張をチェックアウトする必要があることを私に本当に重要であるように授業料を支払う必要が卒業本当に後悔することはないようので、私の過失により誤ったホテルのチェックアウト時間を予約し、非常に恥ずべき事が弁護されますあなたは私に私はこれがあなたが本当に残念引き起こした日本人は非常に穏やかであるという不都合を知る機会を与えることができます
2016-10-19 2:11 am
この度、私の勘違えによりまして、部屋の予約を間違えましたことで、キャンセル費用が発生したことでお詫びいたします。一方、自分は大学院生として、学費を自ら納めなければならなく、故にこの費用は私のとって、大変な負担になるわけでございます。 このようなお願いことは恥になるのを分かって居りますが、今回限り、「無責」ということと見なして頂けないでしょうか、お願い次第でございます。 ご迷惑を掛けたことに謝り、よろしくお願い致します。


收錄日期: 2021-04-18 15:40:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20161018100756AAJeVvB

檢視 Wayback Machine 備份