求翻譯此句: 開始倒數離開沒有你的世界 謝謝?

2016-02-16 8:36 pm

回答 (8)

2016-02-16 10:15 pm
Count down to the departure from a world without you has begun.
2016-02-17 12:59 am
Starting the countdown to leave this world without you !
2016-02-24 11:47 am
Start the countdown to leave the world without you .
參考: me
2016-02-21 12:58 pm
Starting to countdown leave the world without you.
參考: 自己
2016-02-19 2:39 am
Counting down to leaving behind a world without you.
2016-02-17 12:03 pm
being prepared the countdown to live on a world without you.
2016-02-17 4:30 am
「開始倒數離開沒有你的世界」
(貴方がいない世界を離れるカウントダウンをし始める。)
2016-02-16 8:37 pm
求翻譯此句: 開始倒數離開沒有你的世界 英文
謝謝


收錄日期: 2021-04-18 14:26:54
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20160216123615AAnV607

檢視 Wayback Machine 備份