http://www.wsj.com/articles/china-taiwan-summit-a-high-stakes-gamble-for-xi-jinping-ma-ying-jeou-1446645837
My question:
1.) What is the meaning of "optics" in the quoted sentence?
"optics" 在句中的語意?
2.) How would you translate this sentence into Chinese? (如何用中文表達這句話?)
“The optics for a domestic audience are very important.”
You may give your comment in English or Chinese?
Thx.
更新1:
如果你樂於回答此一問題,或發表高見。 請前往reddit 暢所欲言。 https://www.reddit.com/r/TaiwanEvents/comments/3rmzrv/what_is_the_meaning_of_optics_in_the_quoted/ reddit 註冊只須10秒。 1.) 最右方 (位於Search上方) ,點擊 English 可改變語言設定,可選擇 "中文" 2.) (位於Search上方) Want to join? Log in or sign up in seconds. 建立新帳號只須填入 "使用者名稱","密碼" 就完成了