如果我想用日文說 "縫好褲子的洞" 應該用哪一個?
更新1:
Johnさん, 1. 「修繕」:【名・他動・三類】 修理,修缮。(劣化や破損箇所を直すこと。修理。) 跟「修理」有什麼分別? 2. 可以清楚一點分別它們嗎? 還是不太清楚 3. 其他2個單字不用嗎? 但我在網上看到其他人也用其他2個單字 eg. 破れたズボンの修理を自分でしたいのですが ズボンの穴を補修するのは、かけはぎ(かけつぎ)修理が、最適です。
更新2:
Johnさん, 補修 大多用在昦哪裡?