(適した多きめの歯)請翻譯

2014-04-29 5:00 am
適した多きめの歯です。

請把全句拆成單字說出中文意思?

回答 (3)

2014-04-29 8:22 am
✔ 最佳答案

適した多きめの歯です。⇒適した大きめの歯です。  (適合的稍大些的牙歯) 「適した」:適合的 (於サ行変格活用的動詞「適す」的連用形「適し」、附上過去・完了的助動詞「た」的形。)並非「多きめ」而是「大きめ」:稍大些「歯」:牙齒
2014-04-29 9:19 pm
有些人隨便找一句日文就來問,也不知道這句日文是否正確,有些人更是隨便聽錯就來問問題。
至少要問的問題是要正確的,不然只有增加麻煩。
2014-04-29 7:33 am
1.
句子不成日文, 文法錯誤, 無法翻譯.2.
建議是否有前後文. 或請將想說的中文寫下,
再由路過的大大幫您翻成日文.3.
適する:一般指 適合/適當/妥善 之意 如下...
適した治療 (適當的治療)
適した方法 (適當的方法)
居住に適した都市 (適合居住的都市)
ダイエットに適した食品 (適合的減肥食品)



請參考!!
參考: myself


收錄日期: 2021-05-01 17:07:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140428000016KK06710

檢視 Wayback Machine 備份