請問這一句日文的意思

2014-04-15 11:08 pm
何時もコメント無しで御免ね。
請幫忙翻一下,謝謝

回答 (5)

2014-04-16 1:22 am
✔ 最佳答案
何時もコメント無しで御免ね。

翻譯:一直以來都沒意見~很抱歉

何時も(いつも)會日文的人都應該知道這單字意思:一直以來~總是~不管何時~持續
コメント
意思:訊息~建言~意見

無し(なし)
否定用法句型
意思:沒有甚麼的(東西~事務)

御免ね。(ごめんね)
意思:抱歉~對不起~不好意思
參考: 自己日文經驗
2014-04-17 4:31 pm
>這家不錯*****買幾次啦真的一樣
傠厱
2014-04-16 3:30 am
不好意思,一直以來都沒有發表評論(意見)
2014-04-16 12:16 am
何時もコメント無しで御免ね。
都一直沒有意見, 很抱歉哦!
2014-04-15 11:30 pm
不管何時都沒意見。請多包涵。


收錄日期: 2021-04-27 21:00:16
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140415000010KK04980

檢視 Wayback Machine 備份