[日文]翻譯日文(兩句 20點)

2014-01-26 9:51 pm
請幫我翻這兩句

答案呢?

還是說你忘了...
難道說你忘了...(這邊只要擇一翻就好)



謝謝謝謝!!!!!!

回答 (9)

2014-01-28 4:26 am
✔ 最佳答案
答案呢?
答える?


還是說你忘了...
またはあなたが忘れてしまったと言う...


難道說你忘了...
それはあなたが忘れている可能性があります...
參考: 我的經驗
2014-02-13 2:50 am
有嗎?= =??
說清楚
2014-01-28 8:23 am
それより貴方が忘れてたと言うの。


あえて貴方が忘れて仕舞ったの。



             草地郎;阿蘇


2014-01-28 3:42 am
答案呢?
答えは?


還是說你忘了...
まさか忘れた?
參考: 廢才的我
2014-01-27 7:57 pm
お答えは?


還是說你忘了

それともお忘れとおっしゃいますか



難道說你忘了...

まさかお忘れとでも...
2014-01-27 6:59 am
答案呢?
答えは?

還是說你忘了...
または、あなたを忘れないで.

難道說你忘了
忘れてしまった
2014-01-27 12:46 am
答案呢?
答えは?

難道說你忘了
もしかしてもう忘れちゃったか
參考: 我自己的寫法.請參考看看
2014-01-26 11:39 pm
答案呢?

答えは?


還是說你忘了...
難道說你忘了...


答えは?または、あなたを忘れないで.
意味を忘れてしまった

2014-01-27 12:51:58 補充:
拜託選我!拜託!(90度鞠躬)>w
2014-01-26 10:11 pm
答案呢?
答えは?or 返事は?

還是說你忘了...
それともお宅が忘れてしまったと言うのか。 難道說你忘了まさかお宅が忘れてしまったと言うのか。

2014-01-31 19:08:20 補充:
002回答者是完全抄襲001回答者之內容哦!為何呢?豈不是違規嗎?


收錄日期: 2021-05-03 16:49:03
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140126000015KK01411

檢視 Wayback Machine 備份