不能打中文的日語怎麼講
回答 (4)
✔ 最佳答案
A:((不能打中文))的日語怎麼講
Ans:
中国語のキーインが出来ない
另外奉送一句
B:麻煩大大了!!!!!
Ans:
B-1:大変だ=たいへんだ
B-2:大きいトラブルが起きたんだ
不能打中文的日語
有幾種說法,請參考。
パソコンが中国語の入力ができません。
中国語のキーイン変換が出来ません。
打つ通常是翻譯作打, 因此應用入力
全句譯文是キーボードで漢字入力することができない
參考: 自分
「不能打中文」對於此問題可分二種不能,1. 電腦的不能打與2. 自己的不能打。1. 電腦的不能(無法)打:パソコンは中国語が打たれない。2. 自己的不能(不會)打:私は中国語が打てない。
收錄日期: 2021-04-23 21:08:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140106000010KK00480
檢視 Wayback Machine 備份