涵意有飛鳥的英文名字
我是個17歲的女孩
一直想取個英文名字但都拿不定
我是個基督徒
我喜歡小鳥兒
「我們不比飛鳥更貴重」
我想好好用自己的生命記得我很貴重
名為Bird似乎不太妥當
所以想問問大家有沒有些意見
拜託了~~~
回答 (4)
版主您好!
"bird"的定義除了是"鳥",在英文的俚語中,尚有"少婦,少女,小妞;飛機;導彈;火箭"的意思。以下為本人查找到寓意與"鳥"相關的外文女子名:
【English name =>中文音譯[語源](名字的寓意)】
Adaryn/Aderyn=>艾德琳[威爾斯語](鳥)
Aghavni=>艾葛哈芙妮[亞美尼亞語](鴿子)
Aveline=>艾芙琳[法語,日耳曼語](從Avila衍生而來的。渴望;鳥)
Avellino[ɑ͵vɛˋjino]=>艾薇伊諾[法語,日耳曼語,西班牙語](從Avila衍生而來的。渴望;鳥;來自Avellino城的;榛樹林之地)→以西班牙語發音
Avis=>艾薇絲[法語,日耳曼語,拉丁語](鳥)
Aves=>艾芙絲[法語,日耳曼語,拉丁語](鳥)
Aveza=>艾薇莎[日耳曼語,拉丁語](鳥)
Birdella=>博黛拉[英語](鳥)
Birdie/Birdy=>博蒂[英語](鳥)
Celadonia=>賽拉朵妮雅[拉丁語,西班牙語](燕子)
Chenoa=>鍥諾雅[美洲印第安語](白鴿)
Calumina=>卡拉米娜[拉丁語](鴿子)
Coloma=>珂瑪[拉丁語](鴿子)
Colombina=>珂倫碧娜[義大利語](小鴿子)
Columbia=>珂倫碧雅[拉丁語](鴿子)
Colombine/Columbine=>珂倫碧恩[拉丁語](鴿子)
Dove=>朵芙/多芬[英語](鴿子)
Dovie=>朵薇[英語](鴿子)
Efrona=>艾芙拉娜[希伯來語](鳥)
Faiga=>費嘉[意第緒語](鳥)
Faigel/Feigel=>費嘉爾[意第緒語](鳥)
Gozala=>葛札拉[希伯來語](幼鳥)
Huia=>瑚亞[毛利語](一種紐西蘭特有的鳥類,為毛利人崇敬愛戴的聖鳥,但現在已絕種,有時會被用於女子之命名)
Huma=>瑚瑪[阿富汗語](神話中一種象徵自由的飛行得高的鳥)
Iolani=>伊甌菈妮[夏威夷語](天堂鳥。夏威夷王國的最後宮殿名,最後也成為其末代女王的囚室)
Jay/Jaye=>潔/潔伊(中性名。[英語]:松鴉;[梵語]:勝利的;戰勝的;凱旋的)
Jemie/Jemmi/Jemmie/Jemmey/Jemmy=>潔米[希伯來語](為Jemima的暱稱)
Jemima/Jemimah=>潔邁瑪[希伯來語](白晝、鴿子、純潔、幸運)
Jonina=>喬妮娜[希伯來語](小鴿子)
Jonit=>喬妮特[希伯來語](小鴿子)
Jonita=>喬妮塔[希伯來語](小鴿子)
Manal=>瑪娜爾[阿拉伯語,梵語](達到;獲得;成就;學識,才能;鳥)
Manali=>瑪娜莉[梵語](鳥)
Lark=>菈克[英語](鳥)
Linnet=>莉妮特[英語](朱胸朱頂雀,紅雀)
Starling=>史達琳[英語](歐掠鳥)
Tui=>圖伊[毛利語](食蜜鳥,生長於紐西蘭)
Tsipora/Tziporah/Zipporah=>齊帕菈[希伯來語](雌鳥)
Tzippy=>齊琵[希伯來語](雌鳥)
Yemima=>瑘米瑪[希伯來語](鴿子)
Yona/Yonah=>優娜[希伯來語](鴿子)
Yonat=>優娜特[希伯來語](鴿子)
Yonata=>優娜塔[希伯來語](上帝的恩賜;小鴿子)
Yonina=>優妮娜[希伯來語](小鴿子)
Yonit=>優妮特[希伯來語](小鴿子)
Yonita=>優妮塔[希伯來語](小鴿子)
Yoniti=>優妮緹[希伯來語](我的小鴿子)
以上。提供您參考,希望能對您選取英文名字有所幫助!
2013-01-05 14:53:52 補充:
修正中文音譯,如下~
Coloma=>珂拉瑪[拉丁語](鴿子)
翠兒??
八戒好似叫阿DICK, 小心畀佢食咗你!!!
名為Bird似乎不太妥當
Angel
清純可愛沒污染又有翅膀高飛.
I would rather hardly prefer you to use English names as follow:
Annery, Bassy, Cherry, Ducy, Elian, Frian, Geccy.
收錄日期: 2021-04-16 22:34:40
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130103000015KK05734
檢視 Wayback Machine 備份