這是因為Hong Kong在這裏的功用是用作形容詞,用來修飾Government,在英文裏有複合名詞(compound noun),複合名詞其中有以名詞+名詞,或動名詞+名詞等等所組成,如:an apple tree, a car factory, a dog race, name-calling等等
第一個名詞或動名詞,是形來修飾第二個名詞;所以,用the與否,不應看第一個名詞,而是看第二個名詞
因為Government通常會冠以 冠詞,所以,就有The Hong Kong Government之說
希望到你!
注:因這緣故,所以就有 in the mainland China,而不是 on the mainland China;又on China's mainland,而不是 in China's mainland