關於【你會說日文所以我很羨慕】這句日文該怎麼說較自然呢?

2012-04-22 12:23 am
關於【你會說日文所以我很羨慕】這句日文該怎麼說較自然呢?

1.あなたは日本語が良く出来ますので、私は羨ましいですね。
(因為你很會說日文,所以我很羨慕呢)

2.私はあなたは日本語を話すことができますことが羨ましいです。
(我很羨慕你會說日文)??

請問各位,該怎麼表達比較正確呢?

回答 (4)

2012-04-28 9:31 am
✔ 最佳答案
您好, 回答如下:

========================================

繞舌一點的會說 :
日本語が話せる貴方が羨ましい。

白話自然一點(一般對話)會說 :
羨ましいですね。日本語が話せるって。

=========================================

主語 " 私は " 可以省略, 因為是您在說話!

以上, 請參考.
2012-04-22 4:43 am
1. 因為你很會說日文,所以我很羨慕呢

貴方は日本語が良く話せるから、実に私はとても羨ましいですよ。

2. 我很羨慕你會說日文

私は貴方が日本語話せるのを非常に羨ましいです。
2012-04-22 1:25 am
你會說日文所以我很羨慕


1.あなたは日本語が良く出来ますので、私は羨ましいですね。=====>>>> 1-1: OK,不過後面的(( 私は ))若拿掉會更
自然
あなたは日本語が良く出来ますので
、羨ましいですね。
1-2:あなたは日本語が話せますから、羨ましいでね。



2.私はあなたは日本語を話すことができますことが羨ましいです。==>>>
==>>NG ( NO GOOD )
2012-04-22 12:50 am
唉啊!!會通就OK!!啦!!你的(1)或(2)都椰賽啦!!
只是(2)咖唔怪怪的!!
(2)、私は貴方が日本語を上手く(うまく)話せるの
   を非常に羨ましいです。

   貴方が日本語を達者に話せることを非常に
   羨ましいです。

           草地郎;阿蘇


收錄日期: 2021-05-01 18:02:50
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120421000016KK05123

檢視 Wayback Machine 備份