翻成日字又參雜一點漢字的那種
例如:
圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/AD06371837/o/101204130077713869671290.jpg
幫忙一下囉 請不要給我翻譯機用的那種
那種超爛 一個單字一個單字翻譯 搞笑 我要句子!!
更新1:
ㄏㄏ!! 謝謝囉~
更新2:
意見 TO:曾修惠 你幹嘛重複我的例子??
更新3:
あのバカがしばらく一人暮らしをすることになった。受験勉強に集中するためってのと、あとひとつ、お母さんが最近あたしと京介の仲がよすぎることを変に疑ってるらしい……。あたしと京介がそんな関係に──なんて、あるわけないじゃん! で、まあ、責任の一端は、ちょっとだけあたしに……あるみたいだし、あいつもどうせコンビニのお弁当とかばっか食べそうだし、仕方ないから、あたしが面倒見てあげようかと思ったんだけど……。
更新4:
ちょっとあんたたち、なに勝手に京介の家で引越し祝いパーティ開こうとしてんの!? 発案者の地味子はいいとして、黒いのに沙織に、あやせに……加奈子まで! ていうか、あんたたち知り合いだったの!? えっ? 地味子と仲直り? そんなのあとあと! あーもー、ひなちゃんは言うこと聞かないし! こんなんじゃ京介が勉強に集中できないじゃん! 如果可以 幫我翻譯這個文章!! 謝謝!