請求日語高手翻譯中文名字"謝文哲"幫幫忙

2012-02-24 5:48 am
請求日語高手翻譯中文名字"謝文哲"


幫幫忙翻譯@@!!

謝シャ??


其他不知道有高手ㄇ 給二十點!!

回答 (5)

2012-02-24 6:55 am
✔ 最佳答案
唉啊!! 拿很多點數做什麼用??能換;"枝仔冰"??或檳榔嗎??哈!!哈!!哈!!不給點數也哺要緊!!在日本免費上台灣雅虎也免點數能為你服務!!

【謝 = しゃ = シャ = SHYA

文 = ぶん = ブン = BUN

哲 = てつ = テツ = TETSU = TEZU】

其實妳如要改像日本人的名字很簡單喔!!
我幫你改吧!!

 【謝野 文哲 = しゃの ふみてつ = シャノ フミテツ
 =SHYANO HUMITETSU//SHYANO FUMITEZU】

     嗯!!這個名字真讚喔!!


           草地郎:阿蘇






2012-02-23 23:58:46 補充:
拍雪喔!!文章裡有寫錯字用;"妳"其實是該寫;"你"才對吧!!,VERY SORRY!!

草地郎;阿蘇
2012-02-25 12:16 am
001 John
‘文’所有兩個音讀。(‘ブン’,‘モン’)
外國人的姓名‘文’叫‘モン’的日本人很少。

002 草地郎
‘フミテツ’不是‘Fumitezu’,是‘Fumitetsu’。
‘Fumitezu’是‘フミテヅ’或者‘フミテズ’。
2012-02-24 1:16 pm
中文名字 謝文哲

日文名子 しようと
2012-02-24 6:14 am
文 好像錯了 不是Text嗎???
2012-02-24 6:05 am
謝(しゃ) 文(もん)  哲(てつ)
 シャ    モン     テツ
  sya mon tetsu


收錄日期: 2021-05-01 16:44:01
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120223000016KK08465

檢視 Wayback Machine 備份