求救 請求各位日文高手翻譯(20點)

2012-01-31 2:01 pm
麻煩各位日文好的各位
將下面的這幾段話
翻譯成日文
請勿使用翻譯軟體

本文
______________________________
商品預約問題

你好
我有張以信用卡付款的預約商品訂單(訂單編號XXXXXXXX)
(2月底發售商品)
出了問題
下單的時間是2012/01/03
但是在信用卡對帳單上
並沒有這筆款項
麻煩幫我確認
是否有付款或是其他的問題
確認完
請回覆給我
e-mail:xxxxx@xxxxxx
_______________________________

回答 (3)

2012-01-31 5:17 pm
✔ 最佳答案
您好, 翻譯如下, 請參考:

======================================================

商品代金の支払い確認について

こんにちは。
2月末に発売予定の商品を2012/01/03に購入し(注文番号:XXXXXX)、
クレジットカードで支払いましたが、カードの請求書の明細を確認したら、
この商品の請求がありませんでした。何かの問題でもあったのでしょうか。

ご確認後、メールにてご連絡を頂けませんか。
e-mail:[email protected]
お手数をかけますが、宜しくお願い致します。

=======================================================

尚未扣款的原因有幾種 :

1. 購買手續未成功.
2. 店家尚未請款.
3. 1月3日日本應該還在新年放假, 所以您的訂單應該是4日左右上班後
才開始處理. 若是店家有請款的話, 應該也是1月10日以後的事. 若是
您的信用卡請款截止日是1月9日的話, 那10日以後所有用信用卡買的
東西, 信用卡公司會在2月才跟您請款.
4. 您因是購買2月底才開始販賣的商品, 所以應該尚未扣款, 店家應該會
等出貨的同時才會請款.

當然, 還是得等對方的回覆才知道原因, 只是不需求太擔心!!
最後, 祝您購物順利....
2012-01-31 6:27 pm
商品の予約
初めまして私はクレジット カードの予約商品注文 (注文番号 XXXXXXXX) があります。(販売商品 2 月末)質問注文時間 2012年、01、03 です。クレジット カードの明細にこの合計はありません。問題を確認します。支払またはその他の問題完了を確認します。私に返信してください。e-mail:xxxxx@xxxxxx
2012-01-31 2:35 pm
商品預約問題
→ ご注文について

你好→前略

我有張以信用卡付款的預約商品訂單(訂單編號XXXXXXXX)
→クレジットカードで支払った注文商品のレシートがあり(注文番号XXXXX)

(2月底發售商品) → (二月末受取った商品)
出了問題 → トラブルしそうな問題について

下單的時間是2012/01/03 → 支払った時期が2012/01/03

但是在信用卡對帳單上並沒有這筆款項麻煩幫我確認
是否有付款或是其他的問題確認完請回覆給我
e-mail:xxxxx@xxxxxx
→クレジットカードの請求書には、この費用の記載はなかったので、
いったい支払ったのかどうかご確認して頂けませんか?
追って私に返事するように、よろしくお願いします。
e-mail:xxxxx@xxxxxx

註: 日本的信用卡帳單有時候會兩個月後才附上, 尤其國際信用卡的話更有可能哦!


收錄日期: 2021-05-01 17:56:07
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20120131000010KK01194

檢視 Wayback Machine 備份