改Grammer (不用翻譯網站)

2011-09-07 10:27 pm
以下那一個才正確

合約上簽署位置應蓋公司章。
1) The contract should cover the company stamp of the signing location.
2) Signing the contract, you sealed to the agreement.
3) The contract is sealed to the signing lcoation.

page 4 尚欠簽署,有關附加資料。
1) Please sign the page 4 for the additional information.
2) There is not signed on the page for the additional information.

回答 (3)

2011-09-08 7:40 pm
✔ 最佳答案
用詞和句法都表達不準意思,亦效長氣

合約上簽署位置應蓋公司章。
1) The contract should include the company chop at the signing location.
另一寫法
Company chop must be included with the signature for the contact.


page 4 尚欠簽署,有關附加資料。
1) Please sign on page 4 and provide the relevant information.


2011-09-08 5:39 pm
Thank you for your advice
2011-09-08 8:22 am
The contract should be stamped where the signature is written.
The page 4 of the additional information bears no signature.


收錄日期: 2021-04-11 18:47:04
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110907000051KK00297

檢視 Wayback Machine 備份