剛準備的英文是is what

2011-07-31 12:49 am
剛準備的英文是is what?





thx!

回答 (5)

2011-07-31 4:26 am
✔ 最佳答案
What are you asking for?

I was just ready to answer your answer. 剛準備



2011-07-30 20:27:34 補充:
I was just ready to answer your question.

2011-07-30 20:34:36 補充:
Oh! My mom has just prepared the dinner. I have to go.

2011-07-31 14:42:44 補充:
was just ready (to do something) 或者 was just about ready (to do something) 都有"剛準備好去做某些事情" 的意思。

如果要表達"剛"的意思,用"just"比較好 (just = 剛才-used to say that you/somebody did something very recently)。而且要用past tense.

am/is about (to do) 係"快要,即將"的意思。沒有"剛準備"的意思。

2011-07-31 14:42:54 補充:
was about (to do) 係"正要"的意思,廣東話亦可以解為"剛準備",它的含意與"just..."或許有少許不同。
l was about to leave. 我正要出門。
參考: , 個人意見, 請賜教!, 個人意見, 請賜教!
2011-08-03 6:35 pm
漢語 "正要" 與"剛準備" 的意思是不同的!
2011-08-01 10:14 pm
這問題並不太清楚!! 廣東話與書面語基本就有差別。很難說對或錯!
2011-07-31 8:15 pm
I am about to ...
I was about ... (past tense)

I was about to leave home when the telephone rang.
我剛準備出街電話就嚮了。
2011-07-31 3:41 pm
我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源:

http://www.hkenglishstudy.info

希望可以幫到你!


收錄日期: 2021-04-13 18:07:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110730000051KK00843

檢視 Wayback Machine 備份