解不明這句英文...

2011-07-20 11:08 pm
請問這句英文係點解><"
if i'd known then what i know now?

回答 (3)

2011-07-21 7:51 am
✔ 最佳答案
假如當時我知道我現在所知的

2011-07-22 03:15:18 補充:
I don't think it is a complete sentence. It is a conditional clause of a full sentence.
2011-07-21 3:09 pm
Is it grammatically correct?
2011-07-21 12:00 am
假如我當時(當初)知道我現在知道的話...

中文:
早知如此,何必當初


收錄日期: 2021-04-11 18:46:10
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110720000051KK00645

檢視 Wayback Machine 備份