超趕!!!求救電路學的中翻英~~!!!!(20點)

2011-06-11 8:01 am
1.應用昨天教的規則,我們可以設計一個系統。

2.如圖所示,運算放大器的理想特性,可以被用於簡化分析。

請幫忙翻譯上2句句子

小弟英文實在不行=.=|||
求救各高人路過相救!!!!!

回答 (5)

2011-06-11 3:40 pm
✔ 最佳答案
(1) We can design a system using the rules taught yesterday.
We can apply the rules taught yesterday in designing a system.

(2) The characteristic of an idealized operational amplifier as shown in the chart can be used in simplifying the analysis.

2011-06-16 01:01:18 補充:
發問者: 難道您不知道001和003是網上軟體譯的嗎,英語語法錯漏百出???
2011-06-17 2:35 am
Sorry~

這幾天我都在忙,把回答忘了=.=

非常感謝002!!!
2011-06-12 9:35 am
1. teach yesterday rules apply, we can design a system.
2. as shown in the figure, the ideal operational amplifier characteristics, can be used to simplify analysis.
2011-06-11 7:07 pm
回答一
把 "昨天 教" 翻成 "昨 天(主)教"
明顯是翻譯軟體產物
2011-06-11 8:08 am
1.應用昨天教的規則,我們可以設計一個系統。
Using yesterday Catholicism's rule, we might design a system.
2.如圖所示,運算放大器的理想特性,可以被用於簡化分析。Like the chart shows, operational amplifier's idealized characteristic, may use in simplifying the analysis.


收錄日期: 2021-04-13 18:01:38
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110611000015KK00025

檢視 Wayback Machine 備份