請問"喬時間"的英文怎麼說?

2011-04-29 3:59 am
請問和人"喬時間"的英文怎麼說?
請給我越多種說法越好,謝謝!

回答 (6)

2011-04-30 7:48 am
✔ 最佳答案
大大你好:

請問和人"喬時間"的英文怎麼說?


喬時間的含意是 安排時間/規劃行程/約定時間/空出時間
arrange the schedule 日程安排 arrange the appointment 安排會面 (正式的面談) arrange the date 安排約會 (輕鬆的約會) schedule the leisure time 計畫空閒時間 arrange the time 安排時間 arrange free time 空閒時間 adjust the schedule 調整行程


希望對您有幫助
參考: 學習經驗
2011-04-30 12:06 am
和人"喬時間" : to figure out the time with someone
2011-04-29 11:24 pm
請問和人"喬時間"的英文怎麼說?例子:我們訂在下禮拜日八點好嗎?Let’s set it at eight o’clock next Sunday, shall we?
2011-04-29 8:51 am
你可以用 "to arrange time", 或者是 "to find time", 例如:

What we need to do now is to arrange time to relax.
I'll arrange time to visit you.
Would you arrange time for our gathering?

You should find time to exercise.
It's hard for her to find time to eat during work.
I just can't find time to cook.

參考: 自己, Yahoo, Google
2011-04-29 6:54 am
喬 = 安排 = arrange
喬時間 = arrange time 或 arrange

實例

他喬時間每天做100個俯地挺身
= he aranges time to do 100 push-ups every day.

他們喬時間每星期幽會一次。
= They arranged a tryst once a week.

你能喬時間去醫院探視老爸嗎?
= Can you arrange time to see Dad at the hospital?
2011-04-29 4:24 am
I deem your question is more than harder to translate into English directly. To the contrary, howeber, If I were you, I would rather translate it as "To regulate time, to adjust time or to moderate time."


收錄日期: 2021-04-30 15:44:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110428000010KK06015

檢視 Wayback Machine 備份