請問「犖确」廣東話點讀呢?

2010-11-29 5:55 am
如題,係喺本講廣東話本字嘅書上面,但係唔識佢個拼音,想請問各位,佢係應該點讀呢?

(呢個詞語嘅意思係指「講嘢唔順暢」咁解)


(注,由於這問題只要問有關詞語廣東話讀法問題,請不要「附贈」普通話或國語的讀法(或其他方言的讀法),請回答者留意)

回答 (2)

2010-11-29 6:01 am
✔ 最佳答案
犖确 laak7 kaak7:(即甩咳)
2010-11-29 9:25 am
廣東音:「lek kek」意會係「甩咳」。
今天晚上讀葉嘉瑩先生的說中晚唐詩。 我知道葉先生很了不起,但是一直都沒有讀她的著作。 今天讀一讀,果然很是佳勝。 不過這裡不是要講葉先生的事情,是因為裡邊談到了韓癒的山石。 山石這個詩我很熟,可是今天突然一讀才想到一個事情,那就是開頭第一句說,「山石犖確行徑微。」 這個犖確是什麼意思? 當然,葉先生也解釋了,她說犖確就是山石不平的樣子,這兩個字是很少見的,它們都是入聲字,一般人都不知道它是怎麼樣念的,所以不管是它的聲音,還是它的字形,都是新奇的。 這個說法當然是對的。 犖確顯然是個疊韻詞,是沒有具體意思的擬態詞。 但是妙的是這恐怕其實不是韓癒的造語——我突然想起來的就是這個事情,「廣東話裡邊到今天還有一個詞,念作”lek kek”。 我想這無疑就是犖確。 或者有時候我們說leklekkekkek,就是凹凹凸凸,磕磕絆絆的意思。 走路不平可以用這個詞,有時候唸書說話不順當,也同樣可以用這個詞。」 現在廣州話也許已經不太說這個詞了,但是在我的家鄉,這個詞還是很常用的。 所以曉得廣東話的朋友也許可以用廣東話念這一句詩:山石lekkek行徑微,芭蕉葉大梔子肥。 ——你會發現韓退之突然之間就站到你面前來了,他正在對你搖頭晃腦地念自己的詩呢。
1. 犖确 (繁體字)落確 注音一式 ㄌㄨㄛˋ ㄑㄩㄝˋ 漢語拼音 lu
圖片參考:http://dict.revised.moe.edu.tw/images/fe6f.jpg
險峻不平的樣子。唐˙韓愈˙山石詩:「山石犖确行徑微,黃昏到寺蝙蝠飛。」


註:好多廣東話都唔可以用文字書寫,只能意會。「講話唔順暢」 是廣東人的一廂情願的說法。


收錄日期: 2021-04-19 23:36:44
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20101128000051KK01680

檢視 Wayback Machine 備份