中文譯英文

2010-09-01 2:17 am
煩請譯此首打油詩: 春天不是讀書天, 夏日炎炎正好眠, 秋有蚊蟲冬有雪, 漫無目的等來年 .

回答 (6)

2010-09-01 3:09 am
✔ 最佳答案
春天不是讀書天, 夏日炎炎正好眠, 秋有蚊蟲冬有雪, 漫無目的等來年 .
It's not a good studying day in Spring,
Summer is suitable for sleeping,
Insects in Autumn and snow in winter are playing,
Waiting for a coming year without a purpose and a good thinking.
參考: Myself
2010-09-08 4:26 am
春天不是讀書天
Spring is not a school day

夏日炎炎正好眠
Summer is just sleep

秋有蚊蟲冬有雪
Winter snow fall mosquito

漫無目的等來年
Aimlessly , etc. in the coming year
參考: iGoogle
2010-09-01 5:31 am
Spring is not a school day, summer is just sleep, there are mosquitoes in winter snow fall, aimless and so in the coming year.
2010-09-01 4:02 am
2010-09-01 3:04 am
Requests to translate this first doggerel: Spring is not the studying day, the summer day hot just right dormancy, the fall has the mosquito winter to have the snow, will flanerie and so on next year.
2010-09-01 2:24 am
Spring isn't the school days, summer is hot and is a good time to sleep, autumn has insects and winter has snow, waiting for next year with no purpose.
參考: Me


收錄日期: 2021-04-13 17:29:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100831000051KK01443

檢視 Wayback Machine 備份