英文翻譯和文法問題

2010-08-17 7:11 am
"電話聯絡客人提供有關文件, 但他說他現在很忙, 待他無咁忙才回電話和我傾"

想翻譯以上"句子"成英文 和想問應用 present ; past or past perfect tense ?

敬請賜答

回答 (4)

2010-08-17 8:17 am
✔ 最佳答案
I called the client and asked for the relevant documents.
He said he was busy and would get back to me when he was free.


應用 present ; past or past perfect tense ? Past tense will do.
2010-10-02 10:31 am
He said he was busy and would get back to me (((((when he was free.)))))))


Cut that out!!!


Of course, he would get back to you when HE WAS FREE!!


How could he get back to you when he was BUSY???????????

2010-10-02 02:33:22 補充:
回答者: garlic2010 ( 博士級 4 級 )
擅長領域: 程式語言 ????????????????



C++?

basic?

pascal?

lol
2010-08-17 7:29 pm
The telephone contacts the visitor to provide the related document, but he said that he is very now busy, waits him not to have so busy only then returns to the telephone and me leans.
present and past together
參考: me
2010-08-17 7:24 am
我本想替你譯,但不清楚是你想客人提供文件給你,還是你想提供文件給客人,
所以不能替你譯。


收錄日期: 2021-04-26 13:13:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100816000051KK02097

檢視 Wayback Machine 備份