請修改英文句子

2010-08-12 6:26 am
With regards to your payment shortage of HKD 5,000.00 for your Jul commission, we are not able to identify clearly from your attachment on the bookings that have discrepancy.
Please provide us with the booking number and amount that is being disputed and we will submit for review.

上面是agent email 內容,下面是我回覆agent email,

: 關於7月份佣金上的差額, 請參考以下的明細

請幫忙修改以下的英文句子, 請問可以提供另一句英文句子以作參考,謝謝!!

With regards to the difference of HKD5,000.00 for July commission, i have enclosed the following details of the adjusted commission for your reference.

回答 (4)

2010-08-12 7:00 am
✔ 最佳答案
A. With regard to the discrepany of HKD5,000.00 for July commission, I have enclosed the following details of the adjusted commission for your reference.

B. Concerning the discrepany of HKD5,000.00 for July commission, I have enclosed the following details of the adjusted commission for your reference.


Both A and B are okay.

Please note that it should be (With regard to....), not (With regards to.....)

2010-08-12 6:22 pm
2010-08-12 5:45 pm
A. ^^With regard to the discrepany of HKD5,000.00 for July commission, I have enclosed the following details of the adjusted commission for your reference.

B. Concerning the discrepany of HKD5,000.00 for July commission, I have enclosed the following details of the adjusted commission for your reference.


Both A and B are okay.(It's ok.THAT'S GOOD!)

Please note that it should be (With regard to....), not (With regards to.....)



PLZ LISTEN MINE! THANKS!HOPE CAN HELP YOU A LOT!!!
2010-08-12 7:02 am
發問者: 您的句子有點錯誤, 依照您的中文句子, 只需稍改一下: With regard to/Regarding the commission difference (HK$5,000.00) of July 2010, please see the following details of the adjusted commission.


收錄日期: 2021-04-13 17:26:29
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100811000051KK01913

檢視 Wayback Machine 備份