請幫忙翻譯做英文 thanks!

2010-07-05 1:35 am
對不起,你是一個好人,只是我不能回報你對我的好..

改變現時的關係對我們來說不會是一件好事
而且..我仍活在過去的陰影之中,我能給你的幸福只會是很短暫..

回答 (10)

2010-07-05 2:43 am
✔ 最佳答案
Sorry, you're a good man, but I couldn't repay your kindness for me.

Change our present relationship wouldn't be good for us.
Moreover, I'm still living under the past shadow, your happiness could be given by me was just temporary.


p.s. As I think it's a dialogue, I've write it colloquially.



**Hope can help you**

**Please don't delete the question, moreover, if you think my answer is suitable, please choose it as the best answer, thanks!**

2010-07-04 20:48:48 補充:
Coorection 1 : the word "Sorry" was wrongly written, the correction is "I'm sorry".

2010-07-04 20:50:22 補充:
Correction 2 : the words "I've write" in the p.s. were wrongly written, the correction is "I wrote".

Pls note!
參考: 喵肯兄
2010-07-09 5:07 am
Sorry, you're a good man, but I cannot reward you for good.

Change the existing relationship to us will not be a good thing
And. .. I still live in the shadow of the past, I can give you happiness is short-lived.
2010-07-07 10:11 pm
Sorry, you're a good person, but I can not return you to my good ..

Change the current relations will not be a good thing for us
And .. I still live in the shadow of the past, I can give you happiness is only temporary ..
2010-07-05 6:21 pm
我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源:


http://www.hkenglishstudy.info


希望可以幫到你!
2010-07-05 3:00 am
Sorry, you're a good person, but I can not return you to my good .. to change the existing relationship will not be a good thing for us and .. I still live in the shadow of the past, I can give you happiness will be short-lived ..
2010-07-05 2:44 am
Sorry, you're a good person, but I can not return you to my good
Change the current relationship will not be a good thing for us
And I still live in the shadow of the past, I can give you happiness will be short-lived
2010-07-05 2:43 am
I am so sorry. You are such a nice man but I just can't payback what you've done for me.

It won't be nice to change our relationship now.

Moreover, I still live in the past. What I can give you now won't last long.
2010-07-05 2:40 am
I am sorry about this. To me, you really are a nice person. It is just that I cannot repay your compassion. I believe that any changes to our present relationship won’t be a good thing to both of us. Besides… I am still living under the shadow of the unhappy past and therefore the love and happiness that I can bestow on you will therefore only be temporary.
2010-07-05 1:51 am
Sorry, you're a good person, but I can not return you to my good ..

Change the current relationship will not be a good thing for us
And .. I still live in the shadow of the past, I can give you happiness is only temporary ..
參考: me
2010-07-05 1:49 am
Sorry, you are a good person, only is I cannot repay you to my good.
The change present relations to us cannot be a good deed
moreover. I still lived in past shadow, I could give your happiness only to be able to be very short.


收錄日期: 2021-04-13 17:21:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100704000051KK01068

檢視 Wayback Machine 備份